Letra traducida Million Voices de Wyclef Jean al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > WYCLEF JEAN > MILLION VOICES EN ESPAñOL
Million Voices y otras muchas canciones de Wyclef Jean traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Million Voices en español, también encontrarás Million Voices traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Million Voices de Wyclef Jean original



Wyclef Jean - Million Voices

African Chorus throughout song:
-----------------------------------
Ni ryari izuba, Rizagaruka, Hejuru yacu,
Ni nd' uzaricyeza ricyeza.

When will the sun return above us?>
Who will reveal it once again to us?>
-----------------------------------

Rwanda, Rwanda,
Yeah Rwanda, Rwanda.

They said: 'Many are called and few are chosen,'
But I wish some wasn't chosen
For the blood spilling of Rwanda.

They said: 'Meshach, Shadrack and Abednego,
Thrown in the fire but you never get burned,'
But I wish that I didn't get burned in Rwanda.

They said: 'The man is judged according to his works,'
So tell me Africa, what's your worth?

There's no money, no diamonds, no fortunes
On this planet that can replace Rwanda…

Rwanda Rwanda

Yeah, Rwanda Rwanda

These are the cry of the children

Rwanda Rwanda

Anybody hear my cry?

If America, is the United States of America,
Then why can't Africa, be the United States of Africa?

And if England, is the United Kingdom,
Then why can't Africa unite all the kingdoms
And become United Kingdom of Africa?

Rwanda Rwanda, Rwanda Rwanda
Yeah, yeah.

These are the cries of the children, yeah.

Can anybody out there hear our cries?

Yeah, heavens cry ... Jesus cry.

Lord, did you hear us calling you?
Yeah, Rwanda Rwanda,

Lord, did you hear us calling?
Can you do something in Rwanda?

Rwanda Rwanda, Rwanda Rwanda

I'm talkin' 'bout Jesus; talkin' 'bout
Rwanda Rwanda Rwanda

Talkin' 'bout … talk'n 'bout ...
Talkin' 'bout … talk'n 'bout ...

I wanna play my guitar for Rwanda....

Letra Million Voices de Wyclef Jean en español (traducción)




¿Entonces por qué no se puede unir a África todos los reinos
Y se convierten en el Reino Unido de África?

Ruanda Ruanda, Ruanda Ruanda
Sí, sí.

Estos son los gritos de los niños, sí.

¿Puede alguien por ahí oír nuestros gritos?

Sí, cielos lloran ... Jesús llorar.

Señor, ¿has oído nos llamas?
Sí, Ruanda Ruanda,

Señor, ¿has oído nos llama?
¿Puedes hacer algo en Ruanda?

Ruanda Ruanda, Ruanda Ruanda

Me Talkin '' Bout Jesús, hablando combate '
Ruanda Ruanda Ruanda

Talkin '' Bout â ? s talk'n te parece ...
Talkin '' Bout â ? s talk'n te parece ...

Quiero tocar la guitarra para Ruanda ....Wyclef Jean - Un millón de voces

Coro de África a lo largo de la canción:
-----------------------------------
Ni ryari izuba, Rizagaruka, Hejuru yacu,
Ni nd 'uzaricyeza ricyeza.

¿Cuándo el retorno del sol sobre nosotros?>
¿Quién va a revelar una vez más a nosotros?>
-----------------------------------

Ruanda, Ruanda,
Sí Ruanda, Ruanda.

Ellos dijeron: "Muchos son los llamados y pocos los escogidos"
Pero me gustaría que algunos no fue elegido
Para el derramamiento de sangre de Ruanda.

Ellos dijeron: 'Mesac, Sadrac y Abednego,
Lanzado en el fuego, pero que nunca se queman, "
Pero me gustaría que no se quemaron en Ruanda.

Ellos dijeron: "El hombre es juzgado según sus obras",
Así que dime África, ¿cuál es su valor?

No hay dinero, ni diamantes, ni fortunas
En este planeta que puede reemplazar Rwandaâ ? s

Ruanda Ruanda

Sí, Ruanda Ruanda

Estos son los gritos de los niños

Ruanda Ruanda

Nadie escucha mi clamor?

Si los Estados Unidos, son los Estados Unidos de América,
Entonces ¿por qué no África, que los Estados Unidos de África?

Y si Inglaterra, es el Reino Unido,





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica