Letra traducida The Spandau Enigma de Warbreed al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > WARBREED > THE SPANDAU ENIGMA EN ESPAñOL
The Spandau Enigma y otras muchas canciones de Warbreed traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción The Spandau Enigma en español, también encontrarás The Spandau Enigma traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra The Spandau Enigma de Warbreed original



Prisoner No. 7>
I died yesterday
Strangled by two men
They said I took my life
But they'd taken mine twice

They say they know me well
But I know I am innocent
My name is Alfred Horn
Dead since May, 1941

Then at last I closed my eyes
Forgotten? Forgiven?

Before my light goes off
I want you all to know
Before my soul ascends
I wish to be absolved

I was a simple man
A scapegoat for the great plan
The big owl's left it's cage
And flew into oblivion...

Chorus:>
The Scholar>
Who died there... in that cold cell?
Quid est Veritas? - His diary read.
Truth or tale?

Prisoner No. 7>
So many years have passed
Since that dreadful night
When I landed on the glens
And kissed my freedom goodbye

A thousand miles away
Four walls to drive me insane
The flames of desperation
Burnt my hopes right to the ground

Not alone
No, no, not alone
No, never, never alone
Never, ever, utterly alone
Voices in my head!
My madness dies with me

Then at last I've found my rest
Forsaken? Forgiven?

So this is how it ends,
I take the blame to the grave
The men in black are here
My fate's becoming clear

The enigma lies unsolved
Six feet underground
But I have told my tale
And crave for absolution...

Repeat chorus>.

We may never ever know,
The Spandau Enigma, one and all,
The mystery lingers on,
The Spandau Enigma lies unsolved!

Letra The Spandau Enigma de Warbreed en español (traducción)



Prisionero N º 7>
Que murió ayer
Estrangulado por dos hombres
Me dijeron que me quitó la vida
Pero las minas que habían tomado dos veces

Dicen que me conocen bien
Pero yo sé que soy inocente
Mi nombre es Alfred Horn
Muerto desde mayo de 1941

Por fin cerré los ojos
¿Has olvidado? Perdonado?

Antes de que mi luz se apaga
Quiero que todos sepan
Antes de que mi alma asciende
Quiero ser absuelto

Yo era un hombre sencillo
Un chivo expiatorio para el gran plan
El gran búho que queda es la jaula
Y voló en el olvido ...

Estribillo:>
El becario>
¿Quién murió allí ... en esa celda fría?
Quid est Veritas? - Su diario leído.
Verdad o un cuento?

Prisionero N º 7>
Tantos años han pasado
Desde aquella noche terrible
Cuando aterrizó en las cañadas
Y dio un beso de despedida a mi libertad

A miles de kilómetros de distancia
Cuatro paredes que me vuelves loco
Las llamas de la desesperación
Burnt mis esperanzas derecho a la tierra

No estamos solos
No, no, solo
No, nunca, nunca, por sí solo
Nunca, nunca, completamente solo
Voces en mi cabeza!
Mi locura muere conmigo

Entonces, por fin he encontrado mi r





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica