Letra traducida The Birds They Put In Cages de Tina Arena al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > TINA ARENA > THE BIRDS THEY PUT IN CAGES EN ESPAñOL
The Birds They Put In Cages y otras muchas canciones de Tina Arena traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción The Birds They Put In Cages en español, también encontrarás The Birds They Put In Cages traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra The Birds They Put In Cages de Tina Arena original



Esmeralda
Will the birds they put in cages
Ever ride upon the wind ?
Will the children life outrages
Ever learn to love again ?

I lived my life like a swallow
I arrived here with the springtime
All the little streets I'd follow
All the gypsy song were mine

Where's my friend who rings the church bells ?
Where are you my quasimodo ?
They will hang me as the light swells
You can break these bars I know

Quasimodo
Esmeralda, have you left me ?
Do you hide yourself away ?
I have counted every hour
I have missed you every day

Have you left upon a journey
With your handsome, shining soldier
With no marriage, taking love free
Like the gypsy girl you are ?

Have you died out in the small streets
With no prayer to get to heaven ?
There's a priest who counts tour heartbeats
If he comes near, you must run

Esmeralda
You remember at the street fair

Quasimodo
When they hurt me on the great wheel

Esmeralda
When you begged, I gave you water

Quasimodo
At your feet I had to kneel

Quasimodo and esmeralda
On that day our friendship started
It will last as long as we live
Once together never parted
All we have to give we'll give
Will the birds they put in cages
Ever ride upon the wind ?
Will the children life outrages
Ever learn to love again ?

Letra The Birds They Put In Cages de Tina Arena en español (traducción)



Esmeralda
¿Los pájaros que ponen en jaulas
Alguna vez cabalgar sobre el viento?
¿Los ultrajes vida los niños
Alguna vez aprender a amar de nuevo?

He vivido mi vida como una golondrina
Llegué aquí con la primavera
Todas las pequeñas calles que me sigo
Toda la canción gitana fuera mío

¿Dónde está mi amigo que toca las campanas de la iglesia?
¿Dónde estás mi quasimodo?
Ellos me van a colgar como las olas de luz
Usted puede romper estos bares que conozco

Quasimodo
Esmeralda, tiene que me dejaste?
¿Te escondes lejos?
He contado cada hora
Te he echado de menos todos los días

¿Ha dejado en un viaje
Con su atractivo, soldado brillante
Sin el matrimonio, teniendo amor libre
Al igual que la gitana que eres?

Ha muerto en las pequeñas calles
Sin la oración para llegar al cielo?
Hay un sacerdote que cuenta latidos turísticos
Si él se acerca, debe ejecutar

Esmeralda
¿Te acuerdas de la feria de la calle

Quasimodo
Cuando me duelen en la gran rueda

Esmeralda
Cuando pediste, te di el agua

Quasimodo
A sus pies tenía que arrodillarse





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica