Letra traducida A Song By The Hearth! de Theatre Of Tragedy al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > THEATRE OF TRAGEDY > A SONG BY THE HEARTH! EN ESPAñOL
A Song By The Hearth! y otras muchas canciones de Theatre Of Tragedy traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción A Song By The Hearth! en español, también encontrarás A Song By The Hearth! traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra A Song By The Hearth! de Theatre Of Tragedy original



'E'er and anon, thence hither -
Yore of this glum gauntness.
Ye eavesdroppest to my plea -
Tarry not thy fealty!

Stint this bereavement dear friend! -
Wherefore dreegh me?
Nay leech, nay witch,
Doth but to cede my pall!'
Harness gilded, steed mounted.
Stern - I deem - a sire of conquer.
Alack! - Solely bethought -
Mayhap a song by the hearth?!

Uncouth esquire parch'd my veins -
Drat this sapling-drag! - Fray me! -
And heed me! - Aye! - Be naught! -
Should ye muster daggers in thy brow!
'Fare well! - my kinsmen -
I have drunk my last ale -
Eat and drink well -
O! - Behold my final skirmish.'

Crops be irk'd by draught -
Kinsmen waylain by robbers -
Kine of thine stampeding -
Curse thee fore'ermore!
Until then ne'er will I drink wine,
Nor shall I feel the melodious taste of honey!

Letra A Song By The Hearth! de Theatre Of Tragedy en español (traducción)



"E'er de cuando en cuando, y desde allí hasta aquí -
Antaño de esta delgadez triste.
Vosotros eavesdroppest a mi petición -
Alquitranadas lealtad no tu!

Temporada este duelo querido amigo! -
Por lo cual me dreegh?
Nay sanguijuela, o mejor dicho la bruja,
¿Acaso que ceder mi manto!
Arnés dorado, caballo montado.
Stern - que considero - un padre de conquistar.
¡Ay! - Sólo acordé -
Quizá una canción junto a la chimenea?

Tosco escudero parch'd mis venas -
Caramba este retoño de arrastre! - Me Fray! -
Y me caso! - Sí! - Ser nada! -
Qué habéis de reunir puñales en tu frente!
'Adiós! - Mis parientes -
He bebido mi última cerveza -
Comer y beber bien -
¡Oh! - He aquí mi última pelea ".

Los cultivos se irk'd por el proyecto -
Parientes waylain por los ladrones -
Kine de tu estampida -
La maldición te fore'ermore!
Hasta entonces nunca voy a beber vino,
Tampoco voy a sentir el sabor melodioso de miel!





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica