Letra traducida The Gardener Of Eden de The Style Council al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > THE STYLE COUNCIL > THE GARDENER OF EDEN EN ESPAñOL
The Gardener Of Eden y otras muchas canciones de The Style Council traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción The Gardener Of Eden en español, también encontrarás The Gardener Of Eden traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra The Gardener Of Eden de The Style Council original



True I was a gardener, once upon a time.
When the world ws young and all the earth was mine
Mine to tend to, to plough and to sow.
Before mankind came and rendered all things low.
And beauty was it's first name by this I would call.
And ready the harvest for one and for all.

The orchards and the wheatfields which could of fed the world,
Were divided up like money and sold through human slaves
The rivers fresh, the hillsides that had no need of name,
Now ran red with the life blood and drunk with guilty shame.

The gentle bough was broken and twisted out of shape,
And who knows the consequences when the bough doth break,
The mother soil which reared it's young, now reared her angry head,
And rain fell down like teardrops upon the flower beds.

The blame for this I'm in no doubt, is mine and mine alone,
But so proud was I of my work, I had to share it's growth -
'Tis true I was a gardener in the time before the flood,
Now these greenfingers of mine - are stained by angels blood.


Letra The Gardener Of Eden de The Style Council en español (traducción)



Es cierto que fue un jardinero, érase una vez.
Cuando el mundo era joven y toda la tierra era mía
Mina que atender, arado y sembrar.
Antes de la humanidad vino y hizo todas las cosas bajo.
Y la belleza era su nombre por primera vez por esto yo lo llamaría.
Y listos para la cosecha de uno y para todos.

Los huertos y los campos de trigo de lo que podría alimentar el mundo,
Se dividieron, como el dinero y se venden a través de los esclavos humanos
Los frescos ríos, las laderas que no tenía necesidad de su nombre,
Ahora se tiñeron de rojo con la sangre de la vida y se bebe con la vergüenza culpable.

La rama se rompió y suave deformada,
Y quién sabe las consecuencias cuando la rama ¿Acaso descanso,
La tierra de la madre que cría es joven, ahora crían la cabeza enojado,
Y la lluvia caía como lágrimas en los macizos de flores.

La culpa de esto no tengo ninguna duda, es mía y sólo mía,
Pero tan orgulloso estaba yo de mi trabajo, tuve que compartir su crecimiento -
'True Soy yo era jardinero en el tiempo antes del diluvio,
Ahora bien, estos greenfingers mío - se tiñen de sangre los ángeles.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica