Letra traducida Burying The Wizard de Sad Theory al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > SAD THEORY > BURYING THE WIZARD EN ESPAñOL
Burying The Wizard y otras muchas canciones de Sad Theory traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Burying The Wizard en español, también encontrarás Burying The Wizard traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Burying The Wizard de Sad Theory original



By the time he was by himself at Stragon's shore,
With imperfection, like a maculated glass, his hands gathered water toward his face
An once naive movement became desperation, while
He had been told by the wind's howl about the presence of Musa, the Wizard.

- 'Aue dominus'! There had been a sad struggle by the forest. Shall I ride you home, foreigner?
- Shall I be abulic? Take your 'vitae' out of here. 'Adieu' my friend!
- my 'vitae' has brought this world hope and truth for the weakens.
- take a look at me and wonder if what you have just said is really acurreted!

There were honest words, though truth is not made of good will
As his defensive spells are not much stronger than a whisper.
Like a battering rum, steel broke into his fortress
At that time, he had sealed an endless marriage with the Pagan.

Hiding his actions, covered the man within the land.

The 'Requiem'.

Letra Burying The Wizard de Sad Theory en español (traducción)



En el momento en que él estaba solo en la orilla del Stragon,
Con imperfección, como un vaso maculado, sus manos se reunieron agua hacia la cara
Un movimiento una vez ingenua se convirtió en desesperación, mientras que
Le habían dicho por el aullido de viento sobre la presencia de Musa, el Asistente.

- 'Aue dominus'! Había habido un triste lucha por el bosque. ¿Quieres que te viajar a casa, extranjero?
- Debo ser abúlico? Tome su 'vitae' de aquí. 'Adieu' mi amigo!
- Mi "vitae" ha traído esta esperanza del mundo y de la verdad para los debilita.
- Echar un vistazo a mí y me pregunto si lo que acabas de decir es realmente acurreted!

Hubo palabras honestas, aunque la verdad no está hecho de buena voluntad
Como sus hechizos defensivos no son mucho más fuerte que un susurro.
Al igual que un ron el maltrato, el acero se rompió en su fortaleza
En ese momento, él había sellado un matrimonio sin fin con el pagano.

Cómo ocultar sus acciones, cubierto el hombre dentro de la tierra.

El Réquiem'.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica