Letra traducida Outro de Pitbull al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > PITBULL > OUTRO EN ESPAñOL
Outro y otras muchas canciones de Pitbull traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Outro en español, también encontrarás Outro traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Outro de Pitbull original



A 1980 exodus of 125,000 dreams, a quest to find out what freedom really means at any cost. Boat loads of Cubans lost in a maze of red tape and hate, entered this country through the bottom of the united states and straight set up shop. As Arthur McDuffie was being beat to death by four white cops this world was about to face the music. Between the El Mariel and the 1980 riots, we as minorities Americans could no longer take our freedom for granted and misuse it because incase you haven’t notices we’ve gone from the El Mariel boatlift to the Hurricane Katrina bus lift with the same response. With America standing to help us with one hand on her hips and the other one on her guns. Like 9/11 some how made us all Americans but it took a tragedy to make us all feel like we were one. You see the El Mariel boatlift, Hurricane Katrina and the Oklahoma bombings, we all got something in common and that’s the desire to enjoy a freedom that can not be rearranged by fear. To let nothing stand in the way of the freedom of those who chose to live here so today is 1980 again and I’m that bus that crashed through the gates of the Peruvian embassy. I hope that when I spit this poem the whole world will remember me. I’m screaming like something> give us us our free, me Pitbull and this industry.

Letra Outro de Pitbull en español (traducción)



Un 1980 éxodo de 125.000 sueños, una búsqueda para averiguar lo que la libertad significa realmente a cualquier precio. Barco llena de cubanos pierden en un laberinto de burocracia y odian, entraron en este país a través de la parte inferior de los estados unidos y recto se instaló. Como Arthur McDuffie estaba siendo venció a la muerte por cuatro policías blancos este mundo estaba a punto de enfrentarse a la música. Entre el El Mariel y los 1.980 disturbios, nosotros, como las minorías estadounidenses ya no podíamos tomar nuestra libertad por sentado y mal uso de él, porque en caso que usted no tiene avisos que hemos ido desde el éxodo de El Mariel al ascensor bus huracán Katrina con la misma respuesta . Con América del pie para que nos ayude con una mano en la cintura y el otro en sus armas. Al igual que 9/11 de alguna forma nos hizo a todos los estadounidenses, pero tomó una tragedia para hacernos sentir como si fuéramos uno. Usted ve el El éxodo del Mariel, el huracán Katrina y los atentados de Oklahoma, todos tienen algo en común y eso es el deseo de disfrutar de una libertad que no puede ser reorganizado por el miedo. Para dejar reposar nada en el camino de la libertad de aquellos que optaron por vivir aquí por lo que hoy es 1980 de nuevo y yo soy ese autobús que se estrelló a través de las puertas de la embajada peruana. Espero que cuando escupo este poema el mundo entero





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica