Letra traducida Barrier Reef de Old 97's al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > OLD 97'S > BARRIER REEF EN ESPAñOL
Barrier Reef y otras muchas canciones de Old 97's traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Barrier Reef en español, también encontrarás Barrier Reef traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Barrier Reef de Old 97's original



The Empty Bottle was half empty, tide was low, and I was thirsty.
Saw her sitting at the bar, you know how some girls are,
Always making eyes, well she wasn't making eyes.

So I sidled up beside her, settled down and shouted, 'Hi there.'
'My name's Stewart Ransom Miller, I'm a serial lady-killer.'
She said, 'I'm already dead,' that's exactly what she said.

So we tripped the lights fantastic, we was both made of elastic.
Midnight came and midnight went, and I though I was the President.
She said, 'Do you have a car,' and I said, 'Do I have a car?'

What's so great about the Barrier Reef?
What's so fine about art?
What's so good about a Good Times Van,
When you're working on a broken,
Working on a broken,
Working on a broken man?

When you're working on a broken,
Working on a broken,
Working on a broken man?

My heart wasn't in it, not for one single minute.
I went through the motions with her. Her on top, and me on liquor.
Didn't do no good, well I didn't think it would.

What's so great about the Barrier Reef?
What's so fine about art?
What's so good about a Good Times Van,
When you're working on a broken,
Working on a broken,
Working on a broken man?

When you're working on a broken,
Working on a broken,
Working on a broken man.

When you're working on a broken,
Working on a broken,
Working on a broken man.

Letra Barrier Reef de Old 97's en español (traducción)



La botella vacía estaba medio vacío, la marea estaba baja, y yo tenía sed.
Vi sentada en el bar, ya sabes cómo algunas chicas son,
Siempre haciendo ojos, así que ella no estaba haciendo ojos.

Así que se acercó a su lado, se estableció y grité: 'Hola'.
'Mi nombre Stewart Ransom Miller, soy una dama de asesino en serie.
Ella dijo: "Yo ya estoy muerto", eso es exactamente lo que dijo.

Así que nos estropeó las luces fantástico, era a la vez hechos de elástico.
Llegó la medianoche y la medianoche se fue, y yo aunque yo era el presidente.
Ella dijo: '¿Tienes un coche, "y yo le dije,' ¿Tengo un coche?

¿Qué hay de bueno en la barrera de coral?
¿Qué es tan fina sobre el arte?
¿Qué tiene de bueno un Good Times Van,
Cuando estás trabajando en una quebrada,
Trabajo en una quebrada,
Trabajando en un hombre roto?

Cuando estás trabajando en una quebrada,
Trabajo en una quebrada,
Trabajando en un hombre roto?

Mi corazón no estaba en ella, ni por un solo minuto.
Fui a través de los movimientos con ella. Su en la parte superior, y yo en licor.
No hacer nada bueno, así que no pensé que lo haría.

¿Qué hay de bueno en la barrera de coral?
¿Qué es tan fina sobre el arte?




Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal