Letra traducida Ludovico: Aggiornamenti Biografici de Officinalchemike al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > OFFICINALCHEMIKE > LUDOVICO: AGGIORNAMENTI BIOGRAFICI EN ESPAñOL
Ludovico: Aggiornamenti Biografici y otras muchas canciones de Officinalchemike traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Ludovico: Aggiornamenti Biografici en español, también encontrarás Ludovico: Aggiornamenti Biografici traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Ludovico: Aggiornamenti Biografici de Officinalchemike original



Affondano queste giornate
come zucchero
dentro un caff?.
Mi servirebbe una vacanza
non mi farebbe male
un aerosol
un viaggio sul Concorde...

Consumo battiti di cuore
catalogando volti anonimi.
Affondano queste giornate
come zucchero
dentro un caff?.

Dilapidare il patrimonio
mi ha alquanto
divertito in giovent?
ma col tempo su di me
ha prevalso
lo spirito imprenditoriale.

Ora passo le nottate insonne
riverso su un bancone (a leggere)
avrei bisogno di una pausa
viaggiare
o prendere una laurea.


Ci medito gi? da un po'
cedere la mia attivit?
e trasferirmi altrove.
Medito gi? da un po'
di cedere la mia attivit?
e trasferirmi altrove.

Credo che la bigamia
non sia un reato.
Le donne di Zanzibar
mi sposeranno.


Ci medito gi? da un po'
cedere la mia attivit?
e trasferirmi altrove.
Medito gi? da un po'
di cedere la mia attivit?
e trasferirmi altrove.

E smetter?
di memorizzarvi
di scannerizzarvi tutti quanti!

Letra Ludovico: Aggiornamenti Biografici de Officinalchemike en español (traducción)



Acuéstese en estos días
como el azúcar
dentro de un café?.
Me tomaría unas vacaciones
Yo no le haría daño
un aerosol
un viaje en el Concorde ...

Latidos de consumo
catalogación rostros anónimos.
Acuéstese en estos días
como el azúcar
dentro de un café?.

Dilapidar la herencia
Yo estaba un poco
disfrutado en su juventud?
pero con el tiempo en mí
prevalecido
el espíritu emprendedor.

Ahora pasa las noches en vela
acostado en un contador (lectura)
Necesito un descanso
viajes
o obtener un título.


Meditamos gi? por un tiempo '
entregar mis actividades?
y para trasladarse a otro lugar.
Medito gi? por un tiempo '
a entregar mis actividades?
y para trasladarse a otro lugar.

Creo que la bigamia
no es un delito.
Mujeres Zanzibar
Voy a casarme.


Meditamos gi? por un tiempo '
entregar mis actividades?
y para trasladarse a otro lugar.
Medito gi? por un tiempo '
a entregar mis actividades?
y para trasladarse a otro lugar.

Y smetter?
digitalizar en
scannerizzarvi de todos!





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica