Letra traducida Sankarihauta de Moonsorrow al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > MOONSORROW > SANKARIHAUTA EN ESPAñOL
Sankarihauta y otras muchas canciones de Moonsorrow traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Sankarihauta en español, también encontrarás Sankarihauta traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Sankarihauta de Moonsorrow original



Saapui hän keskelle hävityksen
Kylään ammoin niin rauhaisaan.
Katot hehkuivat väreissä liekkien
Ja veri rakkaiden peitti maan.

Vihan nostatti ja kiiri taivaisiin.
Niin moni lieni jo tiellä tuonelaan
Vaan he viel' ei veisi häntä mukanaan.

Vaik' joukkonsa hän kokosi liki lyödyistä,
Yksin raivonsa vavahdutti julmaa vastusta.
Kai satakunta ruumista hän polki allensa,
Armoa ken sai kohtas' vain kirveen kaulalla.

'Miekanterät vapauttakaa,
Kostuttakaa kylmää rautaa!
Suokaa heille vihastanne,
Hukuttakaa hurmeen virtaan!'

'Kilpien taa piiloutukaa,
Pelkurit jo perääntykää!
Ohitsemme jos mielitte
Viimeinenkin hautaan saattakaa!'

Harvatpa kertomaan säästyivät,
Siksi veri yltyi virtaamaan.
Niin vain aika koitti myös sankarin
Kirjailtu miekka kourassaan
(vaan mies taipumaton veljet rinnallaan
Tarustoissa elää ainiaan).

English translation:>

WARRIOR'S GRAVE>

Amongst such ravage he arrived,
To a village once so calm.
Rooftops glowing the colours of flame
And the blood of the beloved on the ground.

Such anger did it raise to echo through all skies.
To beyond so many may have travelled
But not yet they were to take him along.

'though gathering his forces from those nearly defeated,
Alone it was his rage that shook the cruel enemy.
Hundreds of corpses he trampled underfoot,
His axe on their necks as a display of mercy.

'Blades of your swords shall be set free,
Iron so cold shall now redden!
Grant them a glimpse of your hatred,
Drown them into the streams of gore!'

'Behind your shields you shall now hide,
All you cowards better flee!
Should you past us desire to walk,
Our last man standing you must strike to the ground!'

Very few were spared to tell this story,
So immensely the blood took to flowing.
And so the time of the warrior did come
With an embroided blade in it's hand
(but a man unyielding with his brothers by his side
As a legend he lives forever).

Letra Sankarihauta de Moonsorrow en español (traducción)



Llegó en medio de la desolación
El pueblo hace mucho tiempo muy tranquilo.
Techos brillantes con llamas de colores
Y la sangre cubría su amado país.

Del odio levanta y va delante de los cielos.
Lieni tantos que ya están en el camino al infierno
Muy nuboso pero no se lo llevan con ellos.

Aunque las tropas "que reunió a cerca de lyödyistä,
Solo agitar la ira contra el cruel.
Supongo que un centenar de cadáveres que él pisoteados por ellos,
Conocí a Ken por la misericordia era "sólo un hacha en el cuello.

"Hojas de espada puesta en libertad,
Kostuttakaa frío de hierro!
Disculpe las vihastanne,
Hukuttakaa Hurme corriente! "

"TAA piiloutukaa placas,
Cobarde ya está de vuelta!
Por delante de nosotros, si mielitte
La última tumba detrás de ti! "

Harvatpa decirle a salvo,
Por lo tanto, el flujo de sangre se hizo más fuerte.
Por lo que sólo llegó el momento de un héroe
Bordado con una espada en su mano
(Un hombre de inquebrantable lado hermanos
Mitología para vivir para siempre).

Inglés traducción:





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica