Letra traducida D.W. Washburn de Monkees al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > MONKEES > D.W. WASHBURN EN ESPAñOL
D.W. Washburn y otras muchas canciones de Monkees traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción D.W. Washburn en español, también encontrarás D.W. Washburn traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra D.W. Washburn de Monkees original



LEAD VOCAL: Micky Dolenz
PRODUCED BY: The Monkees

D.W. Washburn, I heard a sweet voice say.
D.W. Washburn, this is your lucky day.
A hot bowl of soup is waitin'.
A hot bowl of soup and a shave.
D.W. Washburn, we picked you to say.

Can't you hear the bugle call? Can't you hear the bells?
Even you can be reborn, you naughty
If you don't get out of that gutter,
before the next big rain.
D.W. Wahsburn, you're gonna wash right down the drain.

Up, up, come on get up off your street.
If you can only make it from your hands to your knees,
I know you can make it to your feet. Wooah!
D.W. Washburn, I said to myself.
D.W. Washburn, why don't you go save sombody else?

Well, I got no job to go to.
I don't work and I don't get paid.
I got a bottle of wine, I'm feelin' fine.
And I believe I got it made.

I'd like to thank all you good people
for comin' to my aid.
But I'm D.W. Washburn.
I do believe I got it made.

I do believe I got it made, don't need nobody.
I do believe I got it made, I do believe I got it made.


Or...


DW Washburn I heard a sweet voice say
DW Washburn this is your lucky day
A hot bowl of soup is waitin'
A hot bowl of soup and a shave...
DW Washburn...we picked you to SAVE (the whole thing is about the
Salvation Army finding some soul that they think needs saving....and the guy
Is perfectly content as he is)

Can't you hear the FLUGLE HORN?
Can't you hear the band? (Also could be bells...certainly fits the music
Here...but the band would refer to the Sal Army)
Even you can be reborn
You naughty n'er - do-well (an archaic term for a slacker)
Get up, get outta that gutter
Before the next big rain.
DW Washburn...you're gonna wash right down the drain.

Up, up...c'mon get up (My kid's favorite part of the song)
Get up off your street (has been written as 'Seat' in other places, but
Micky is clearly saying 'Street' ...which works in context.)
If you can only make it from your hands to your knees,
I know you can make it to your feet..whooo


DW Washburn I said to myself (Character is going introspective here)
DW Washburn Why don't you go save somebody else? (I.e. we picked you to
Save, but DW doesn't give a )
Well I got no job to go to
I don't work and I don't get paid
I got a bottle of wine
I'm feeling fine.......And I believe I' got it made.

I'd like to thank all you good people
For coming to my aid, but I'm
DW Washburn
I do believe I got it made.....etc. to fade

Letra D.W. Washburn de Monkees en español (traducción)



VOZ PRINCIPAL: Micky Dolenz

PRODUCIDO POR: The Monkees

D.W. Washburn, escuché una dulce voz decir.
D.W. Washburn, este es tu día de suerte.
Un tazón caliente de sopa está esperando.
Un tazón caliente de sopa y un afeitado.
D.W. Washburn, te elegimos para decir.

¿No puedes escuchar la llamada de la corneta? ¿No puedes escuchar las campanas?
Incluso tú puedes renacer, travieso.
Si no sales de ese desagüe,
antes de la próxima gran lluvia.
D.W. Washburn, te vas a lavar directo por el desagüe.

Arriba, arriba, levántate de tu calle.
Si solo puedes pasar de tus manos a tus rodillas,
Sé que puedes llegar a tus pies. ¡Wooah!
D.W. Washburn, me dije a mí mismo.
D.W. Washburn, ¿por qué no vas a salvar a alguien más?

Bueno, no tengo trabajo al que ir.
No trabajo y no me pagan.
Tengo una botella de vino, me siento bien.
Y creo que la tengo hecha.

Me gustaría agradecer a toda la buena gente
por venir en mi ayuda.
Pero soy D.W. Washburn.
Creo que la tengo hecha.

Creo que la tengo hecha, no necesito a nadie.
Creo que la tengo hecha, creo que la tengo hecha.


O...


DW Washburn, escuché una dulce voz decir.
DW Washburn, este es tu día de suerte.
Un tazón caliente de sopa está esperando.
Un tazón caliente de sopa y un afeitado...
DW Washburn... te elegimos para SALVAR (todo se trata de la
Salvación del Ejército de Salvación encontrando a alguien que creen que necesita ser salvado... y el tipo
Está perfectamente contento como está)

¿No puedes escuchar el CUERNO DE FLUGEL?
¿No puedes escuchar a la banda? (También podrían ser campanas... ciertamente encaja con la música
aquí... pero la banda se referiría al Ejército de Salvación)
Incluso tú puedes renacer
Tú, holgazán malandrín (un término arcaico para un vago)
Levántate, sal de ese desagüe
Antes de la próxima gran lluvia.
DW Washburn... te vas a lavar directo por el desagüe.

Arriba, arriba... vamos, levántate (la parte favorita de la canción de mis hijos)
Levántate de tu calle (ha sido escrito como 'Asiento' en otros lugares, pero
Micky claramente está diciendo 'Calle'... lo que funciona en contexto)
Si solo puedes pasar de tus manos a tus rodillas,
Sé que puedes llegar a tus pies... whooo


DW Washburn, me dije a mí mismo (el personaje se vuelve introspectivo aquí)
DW Washburn, ¿por qué no vas a salvar a alguien más? (es decir, te elegimos para
salvar, pero DW no le importa)
Bueno, no tengo trabajo al que ir
No trabajo y no me pagan
Tengo una botella de vino
Me siento bien... y creo que la tengo hecha.

Me gustaría agradecer a toda la buena gente
por venir en mi ayuda, pero soy
DW Washburn
Creo que la tengo hecha... etc. hasta desvanecerse






Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas