Letra traducida Vesti La Giubba de Michael Bolton al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > MICHAEL BOLTON > VESTI LA GIUBBA EN ESPAñOL
Vesti La Giubba y otras muchas canciones de Michael Bolton traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Vesti La Giubba en español, también encontrarás Vesti La Giubba traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Vesti La Giubba de Michael Bolton original



(Pagliacci)(On with the show)

Recitar!...mentre preso dal delirio
Non so piu quel che dico e quel che faccio!
Eppur...e d'uopo...sforzati! Bah, sei tu forse un uom?
Tu se' Pagliaccio! Vesti la giubba e la faccia infarina.
La gente paga e rider vuole qua.
E se Arlecchin t'invola Colombina, ridi, Pagliaccio...
E ognum applaudira! Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto;
In una smorfia il singhiozzo e'l dolor...
Ridi Pagliaccio, sul tuo amore infranto!
Ridi del duol che t'avvelena il cor!

SYNOPSES
Canio, his wife Nedda, and their troupe perform adulterous comedies in their traveling shows. This time, though, life imitates art. Canio has just been warned that Nedda is in the arms of another man. When Canio arrives, the man is gone. 'Tell me his name!' he threatens. Just at that moment, they announce, 'It's show time!'

ENGLISH TRANSLATION
Go on stage, while I'm nearly delirious?
I don't know what I'm saying or what I'm doing!
And yet, chin up! I'll try harder. Bah, you think you're a man?
You're just a clown! On with the show, man,
And put on your white-face.
The people pay you and you must make them laugh.
And if Harlequin should steal your Columbine, laugh,
You're Pagliaccio, and the world will clap for you!
Turn into banter all your pain and sorrow,
And with your clowns' face hide grief and distress...
Laugh loud, Pagliaccio, forget all of your troubles,
Laugh off the pain that so empoisons your heart.

Letra Vesti La Giubba de Michael Bolton en español (traducción)



(Pagliacci) (Con el espectáculo)

Recitar! ... Mentre preso dal delirio
No lo piu quel che dico e quel che faccio!
Eppur ... e d'uopo sforzati ...! Bah, sei tu forse sin UOM?
Pagliaccio Tu se '! Vesti la Giubba e la Faccia infarina.
La Gente de paga e rider vuole qua.
E SE Arlecchin t'invola Colombina, ridi, Pagliaccio ...
E ognum applaudira! Tramuta en lazzi he Spasmo ed il pianto;
In una smorfia dolor il singhiozzo E'L ...
Ridi Pagliaccio, sul tuo amore infranto!
Ridi del duol che il cor t'avvelena!

Sinopsis
Canio, Nedda su esposa, y su compañía de realizar comedias adúltera en sus espectáculos itinerantes. Esta vez, sin embargo, la vida imita al arte. Canio ha sido advertido de que Nedda está en los brazos de otro hombre. Cuando llega Canio, el hombre se ha ido. Dime su nombre! " que pone en peligro. Justo en ese momento, anuncian, "Es tiempo de show!"

TRADUCCIÓN AL INGLÉS
Subir al escenario, mientras que yo estoy casi delirante?
No sé lo que estoy diciendo o lo que estoy haciendo!
Y, sin embargo, hasta la barbilla! Voy a esforzarme más. Bah, te crees que eres un hombre?
No eres más que un payaso! Con el espectáculo, el hombre,
Y poner en su cara blanca.
La gente paga yUsted y usted debe hacer reír.
Y si Arlequín debe robar su Columbine, reír,
Estás Pagliaccio, y el mundo aplaude para usted!
Convertirse en burla todo el dolor y la tristeza,
Y con el dolor de su payasos esconden la cara y la angustia ...
Carcajada, Pagliaccio, olvidar todos sus problemas,
Reírse del dolor que empoisons por lo que su corazón.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica