Letra traducida E Lucevan Le Stelle de Michael Bolton al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > MICHAEL BOLTON > E LUCEVAN LE STELLE EN ESPAñOL
E Lucevan Le Stelle y otras muchas canciones de Michael Bolton traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción E Lucevan Le Stelle en español, también encontrarás E Lucevan Le Stelle traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra E Lucevan Le Stelle de Michael Bolton original



(Tosca)(How the stars seemed to shimmer)

E lucevan le stelle,
E olezzava la terra
Stridea l'uscio dell'orto,
E un passo sfiorava la rena.
Entrava ella, fragrante,
Mi cadea fra le braccia.
Oh! dolci baci, o languide carezze,
Mentr'io fremente le belle forme discogliea dai veli!
Svani per sempre il sogno mio d'amore...
L'ora e fuggita e muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!

SYNOPSES
The painter Cavaradossi has been sentenced to death for helping to hide an escaped political prisoner. As he awaits his fate, he sings of the sweet memories of his beloved Tosca and his dashed dreams.

ENGLISH TRANSLATION
How the stars seemed to shimmer,
The sweet scents of the garden,
How the creaking gate whispered,
And a footstep skimmed over the sand,
How she then entered, so fragrant,
And then fell into my two arms!
Ah sweetest of kiss, languorous caresses,
While I stood trembling, searching her features
Concealed by her mantle. My dreams of pure love,
Forgotten forever! All of it's gone now!
I die hopeless, despairing, and never before
Have I loved life like this!

Letra E Lucevan Le Stelle de Michael Bolton en español (traducción)



(Tosca) (¿Cómo las estrellas parecían brillar)

E lucevan le stelle,
E olezzava la terra
Stridea l'Uscio Dell'Orto,
E sin passo sfiorava la rena.
Entrava Ella, fragrante,
Mi cadea fra le braccia.
¡Oh! Dolci baci, o languide Carezze,
Mentr'io fremente le belle forme discogliea dai del velo!
Svani per sempre il sogno d'amore mio ...
L'ora e fuggita e Muoio Disperato!
E no ho amato mai Tanto la vita!

Sinopsis
El pintor Cavaradossi ha sido condenado a muerte por ayudar a ocultar un fugitivo prisionero político. Mientras espera su destino, él canta de los dulces recuerdos de su amada Tosca y sus sueños frustrados.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS
¿Cómo las estrellas parecían brillar,
Las dulces fragancias del jardín,
¿Cómo la puerta chirriante voz baja,
Y un paso desnatada sobre la arena,
¿Cómo entonces ella entró, tan fragante,
Y entonces cayó en mis brazos!
Ah dulce de un beso, las caricias lánguidas,
Mientras que sTood temblando, buscando su rostro
Oculta por el manto. Mis sueños de amor puro,
Olvidado para siempre! Todo ello se ha ido!
Me muero sin esperanza, desesperación, y nunca antes
Amé la vida así!





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica