Letra traducida Bitter Suite de Marillion al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > MARILLION > BITTER SUITE EN ESPAñOL
Bitter Suite y otras muchas canciones de Marillion traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Bitter Suite en español, también encontrarás Bitter Suite traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Bitter Suite de Marillion original



Track 4 from _Misplaced Childhood_
I) Brief Encounter
A spider wanders aimlessly within the warmth of a shadow,
Not the regal creature of border caves,
But the poor, misguided, directionless familiar
Of some obscure Scottish poet.
The mist crawls from the canal
Like some primordial phantom of romance
To curl, under a cascade of neon pollen.
While I sit tied to the phone like an expectant father.
Your carnation will rot ina vase.
II) Lost Weekend
A train sleeps in a siding,
The driver guzzles another can of lager, lager.
To wash away the memories of a Friday night down at the club.
She was a wallflower at sixteen,
She'll be a wallflower at thirty four.
Her mother called her beautiful.
Her daddy said, (a whore).
III) Blue Angel
The sky was Bible black in Lyon,
When I met the Magdalene.
She was paralyzed in a streetlight.
She refused to give her name.
And a ring of violet bruises,
They were pinned upon her arm.
Two hundred francs for sanctuary and she led me by the hand,
To a room of dancing shadows where all the heartache disappears
And from glowing tongues of candles I heard her whisper in my ear.
'J'entend ton coeur',
'J'entend ton coeur',
I can hear your heart, I can hear your heart, I can hear your heart.
Hear your heart.
I can hear your heart.
IV) Misplaced Rendezvous
It's getting late, for scribbling and scratching on the paper.
Something's gonna give under this pressure,
And the cracks are already beginning to show,
It's too late.
The weekend career girl never boarded the plane.
They said this could never happen again.
Oh, so wrong, so wrong.
This time it seems to be another misplaced rendezvous.
This time, it's looking like another misplaced rendezvous,
With you,
The parallel of you, you.
V) Windswept Thumb
On the outskirts of nowhere,
On the ringroad to somewhere,
On the verge of indecision,
I'll always take the roundabout way,
Waiting on the rain.
For I was born with a habit, from a sign.
The habit of a windswept thumb.
And the sign of the rain,
(rain on me, rain)
It's started raining.
It's started raining.
It's started raining.
It's started raining.
It's started raining.
It's started raining.
It's started raining.

Letra Bitter Suite de Marillion en español (traducción)



Track 4 de Childhood_ _Misplaced
I) Breve encuentro
Una araña vaga sin rumbo dentro de la calidez de una sombra,
No a la criatura real de las cuevas de fronteras,
Pero los pobres, equivocada, sin rumbo conocido
De algún oscuro poeta escocés.
La niebla se arrastra desde el canal
Al igual que un fantasma primordial del romance
Para rizar, bajo una cascada de polen de neón.
Mientras yo me siento atado a su teléfono como un padre en espera.
Su clavel se pudrirá florero ina.
II) Lost Weekend
Un tren duerme en una vía muerta,
El conductor engulle otra lata de cerveza, cerveza.
Para lavar los recuerdos de una noche de viernes por el club.
Ella era una alhelí a los dieciséis años,
Va a ser un alhelí a treinta y cuatro.
Su madre llamó a su belleza.
Su papá dijo, (una prostituta).
III) Blue Angel
El cielo estaba negro Biblia en Lyon,
Cuando conocí a la Magdalena.
Ella estaba paralizada en una farola.
Ella se negó a dar su nombre.
Y un anillo de violet contusiones,
Fueron puestas en el brazo.
Doscientos francos por el santuario y ella me llevó de la mano,
A una sala de baile de las sombras, donde todo el dolor desaparece
Y de las lenguas resplandeciente de velas oí susurrar en mi oído.
"J'entend ton coeur",
"J'entend ton coeur",
Puedo oír tu corazón, puedo oír tu corazón, puedo oír tu corazón.
Escucha tu corazón.
Puedo oír tu corazón.
IV) Rendezvous fuera de lugar
Se está haciendo tarde, para hacer garabatos y rayas en el papel.
Algo va a dar bajo esta presión,
Y las grietas ya están empezando a mostrar,
Que sea demasiado tarde.
La chica de fin de semana de carrera nunca subió al avión.
Dijeron que esto nunca podría suceder de nuevo.
Oh, tan mal, tan mal.
Esta vez parece ser otro encuentro fuera de lugar.
Esta vez, es el aspecto de otro encuentro fuera de lugar,
Con usted,
El paralelo de usted, usted.
V) azotado por el viento del pulgar
En las afueras de nodonde,
En la carretera de circunvalación a algún lugar,
Al borde de la indecisión,
Siempre me quedo con el rodeo,
Esperando en la lluvia.
Porque yo nací con un hábito, de un signo.
El hábito de un pulgar barrido por el viento.
Y el signo de la lluvia,
(La lluvia en mí, la lluvia)
Ha comenzado a llover.
Ha comenzado a llover.
Ha comenzado a llover.
Ha comenzado a llover.
Ha comenzado a llover.
Ha comenzado a llover.
Ha comenzado a llover.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica