Letra traducida Storms & Mutiny de Magellan al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > MAGELLAN > STORMS & MUTINY EN ESPAñOL
Storms & Mutiny y otras muchas canciones de Magellan traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Storms & Mutiny en español, también encontrarás Storms & Mutiny traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Storms & Mutiny de Magellan original



Crossing the line of demarcation
They took a passage to the west
Dead reckoning they doubled back
Into the north they anchored for bad weather
San martin and magellan almost lost sight of the flagship

The santiago and victoria led
No sign of land altered the course
Why not return for winter?
No violation of direct royal orders
The men, the officers, all cried 'return'
No captains that had discipline-
Rode the high seas in storms and mutiny (with the enemy)
Desperately they sought a haven in an age of discovery...

Extra precautions, setting anchor as they did
Terrified, the crews made pledges back to spain for pilgrimage
Lighting fires at night to signal shipmates-at last deliverance
From the fury of this godforsaken place they named the 'bay
Of travail'-

Ride the high seas in storms and mutiny (with the enemy)
Desperately they sought a haven in an age of discovery...

Genius or madman? so elusive were the straits
Battered were the ships and men
A stop for repairs in st. julian
The crew wanted to know the route they'd begun
Despite stirring exhortations for loyalty from magellan

Onboard concepcion there was mutiny in demand
And they moved to take the fleet at night
With the knowledge there was blood on their hands
But the tables turned-the remaining crew blocked the exit
To the sea
A sudden advantage for the general using ruthless strategy...

Target chosen shrewdly of three vessels controlled by the
Mutineers
High numbers of neutral foreigners on victoria would not
Rise up against him.

Pulling hard against an ebb
Rebellion muted the message read:
'no mistreatment, I'll do what's right'
No heavy hand will rule the night

On the mainmast high, we'll raise his flag
Court martial pending on trinidad
Condemned to death were forty more
Mendoza 'quartered' upon the shore

Poetic justice coming swift and severe
But how could he lose so many men?
Commute the sentence for the sin
Confined to quarters and distasteful labor
Convicted conspirators fallen in his disfavor

Philosophers and scholars began to challenge
The true dimensions of the earth (new evidence uncovered)
Finding the straits magellan died triumphant
But no vindication came in time
No statesman, no royalty-

Rode the high seas in storms and mutiny (with the enemy)
Desperately they sailed the globe in a voyage of treachery

Circumnavigation returning victoria with twenty-one
Determined by storms and mutiny
He conquered the sea
Though honor followed, a witness he would not be......

Letra Storms & Mutiny de Magellan en español (traducción)



Cruzar la línea de demarcación
Se tomó un paso hacia el oeste
Navegación a estima que se duplicó de nuevo
En el norte, anclado por el mal tiempo
San Martín y Magallanes a punto de perder de vista el buque insignia

El Santiago y la llevó Victoria
No hay rastro de la tierra cambió el curso
¿Por qué no volver para el invierno?
No hay violación directa de las órdenes reales
Los hombres, los oficiales, todos lloramos "retorno"
No hay capitanes que habían disciplina
Montó en alta mar en las tormentas y el motín (con el enemigo)
Desesperadamente busca de un refugio en una época de descubrimiento ...

Precauciones adicionales, el establecimiento de ancla como lo hicieron
Aterrorizados, los equipos se comprometieron de nuevo a España para la peregrinación
Encender fuego en la noche a la señal de compañeros-al fin la liberación
De la furia de este lugar olvidado de Dios que el nombre de la bahía
De travail'-

Paseo en alta mar en las tormentas y el motín (con el enemigo)
Desesperadamente busca de un refugio en una época de descubrimiento ...

Genio o un loco? tan difícil de alcanzar fueron los estrechos
Maltratadas eran las naves y los hombres
Una parada para reparaciones en st. juliano
La tripulación quiso saber la ruta que habían comenzado
A pesar de agitación





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica