Letra traducida As I Waved Goodbye de Luka Bloom al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > LUKA BLOOM > AS I WAVED GOODBYE EN ESPAñOL
As I Waved Goodbye y otras muchas canciones de Luka Bloom traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción As I Waved Goodbye en español, también encontrarás As I Waved Goodbye traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra As I Waved Goodbye de Luka Bloom original



There's an ancient place, it's a city of grace
Where I lived as in a dream
Where the elders prayed and the children played
By the mountainside and stream

As I waved goodbye from the riverside
It was too much to take in
I could see the place, and imagine the face
Of the young Tibetan God-King

It's a bad old wind, should no good begin
From a hurt that has been done
When the line was crossed and the land was lost
Oh, the holy exiled ones

As I waved goodbye from the riverside
It was too much to take in
I could see the place, and imagine the face
Of the young Tibetan God-King

I can hear the cry of the geese that fly
Between the mountain and the moon
And the flags that blow in Himalayan snow
Are carried like a haunting tune

As I waved goodbye from the riverside
It was too much to take in
I could see the place, and imagine the face
Of the young Tibetan God-King

Letra As I Waved Goodbye de Luka Bloom en español (traducción)



Hay un lugar antiguo, es una ciudad de la gracia
Donde yo vivía como en un sueño
Donde los ancianos oraron y jugar a los niños
Por la ladera de la montaña y el arroyo

Como ya se despidió de la ribera del río
Fue demasiado para tomar en
Yo podía ver el lugar, e imaginar la cara
De los jóvenes tibetanos Dios-Rey

Es un viento más oscuros, que no es bueno empezar
De un daño que se ha hecho
Cuando la línea se cruzó y la tierra se perdió
Oh, la santa exiliados los

Como ya se despidió de la ribera del río
Fue demasiado para tomar en
Yo podía ver el lugar, e imaginar la cara
De los jóvenes tibetanos Dios-Rey

Puedo oír el grito de los gansos que vuelan
Entre la montaña y la luna
Y las banderas que soplan en la nieve del Himalaya
Se realizan como una melodía inolvidable

Como ya se despidió de la ribera del río
Fue demasiado para tomar en
Yo podía ver el lugar, e imaginar la cara
De los jóvenes tibetanos Dios-Rey





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica