Letra traducida If There Was Love de Liza Minnelli al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > LIZA MINNELLI > IF THERE WAS LOVE EN ESPAñOL
If There Was Love y otras muchas canciones de Liza Minnelli traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción If There Was Love en español, también encontrarás If There Was Love traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra If There Was Love de Liza Minnelli original



Men of affairs, women with power
Satellites talking, to clatter our lives
Banks of predictions, policies made
Prophecies broken, violence deranged (deranged, deranged)
And if there was love, would that be enough?
And if there was love, would that be enough?
Pollsters and planners, incredibly sad
Indelibly inking, their names across our lives
Individual freedom, intrinsically curbed
Inspiration nil, slavery ten
And if there was love, would that be enough?
And if there was love, would that be enough?
And if there was love, would that be enough?
And if there was love, would that be enough?
I've been working for a long time
Scattering smiles
Must I swallow my pride?
There's a hole in the sky, as distant and vast
As our moral vacuum, and growing as fast
And if there was love, would that be enough?
And if there was love, would that be enough?
And if there was love, would that be enough?
And if there was love, would that be enough?
'They that have power to hurt and will do none,
That do not do the thing they most do show,
Who, moving others, are themselves as stone,
Unmoved, cold and to temptation slow;
They rightly do inherit heaven's graces
And husband nature's riches from expense;
They are the lords and owners of their faces,
Others but stewards of their excellence.
The summer's flower is to the summer sweet,
Though to itself it only live and die,
But if that flower with base infection meet,
The basest weed outbraves his dignity:
For sweetest things turn sourest by their deeds;
Lilies that fester smell far worse than weeds.'
W. Shakespeare, Sonnet 94>
(Transcribed by Naughty Boy merkur@entelchile.net)

Letra If There Was Love de Liza Minnelli en español (traducción)



Los hombres de negocios, las mujeres con poder
Satélites de hablar, de ruido nuestras vidas
Los bancos de las predicciones, las políticas se
Profecías rotos, violencia desquiciada (loco, loco)
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Los encuestadores y los planificadores, muy triste
Indeleble tinta, sus nombres a través de nuestras vidas
La libertad individual, intrínsecamente frenado
Nula inspiración, la esclavitud diez
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Y si no era amor, eso sería suficiente?
He estado trabajando durante mucho tiempo
Dispersión de sonrisas
¿Tengo que tragarme mi orgullo?
Hay un agujero en el cielo, tan distantes y vastos
A medida que nuestro vacío moral, y cada vez más rápido
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Y si no era amor, eso sería suficiente?
Y si no era amor, eso sería suficiente?
"Los que tienen poder para hacer daño y hacer la voluntad de nadie,
Que no hacen lo que más se presenta,
Que, conmover a los demás, son en sí mismos como la piedra,
Impasible, frío y lento a la tentación;
Con toda razón se heredan las gracias del cielo
Y la naturaleza marido riquezas de los gastos;
Ellos son los dueños y señores de sus caras,
Los demás, pero los administradores de su excelencia.
Las flores del verano es el verano dulce,
Aunque en sí mismo que sólo viven y mueren,
Pero si cumplir con esa flor con la infección por la base,
Las más bajas de malas hierbas outbraves su dignidad:
Para más dulce de las cosas más amargo a su vez por sus hechos;
Los lirios que agraven el olor mucho peor que las malas hierbas. "
W. Shakespeare, Soneto 94>
(Transcrito por merkur@entelchile.net Naughty Boy)





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica