Letra traducida Street '66 de Linton Kwesi Johnson al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > LINTON KWESI JOHNSON > STREET '66 EN ESPAñOL
Street '66 y otras muchas canciones de Linton Kwesi Johnson traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Street '66 en español, también encontrarás Street '66 traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Street '66 de Linton Kwesi Johnson original



The room was dark
Dusk howling softly 6 o'clock
Charcoal light
The fine sight
Was moving black
The sound was music mellow steady flow
And man son mind just mystic red, green, red, green
Your scene

No man would dance but leap and shake
That sharp through feeling right
Shape that sound
Tumbling down
Making movement, ruff enuff
Cos when the music met I-tops(?)
I felt the sting, knew the shock, yeah, had to do and ride the rock
Outta dis rock shall come a greener riddim
Even more dread than what the breeze of glory bred
Vibrating violence is our own(?) move
Rocking with green rhythm
The drought and dry root out

The mighty poet I Roy was on the wire
Weston did a skank and each man laugh and feeling irie, dread I
Street 66, the said man said
Any policeman come here will get some righteous, raasclot licks
Yeah mon, whole heapa licks

Ours(?) beat, the scene moving right
When all on a sudden
Bam, bam, bam, a knocking pon the door
'Who is dat?', aksed Weston, feeling right
'Open up, it's the police, come on, open up'
'What address do you want?'
'Number 66, come on, open up'
Weston, feeling high, replied, 'Yes, this is Street 66, step right in and
Take some licks.'

Letra Street '66 de Linton Kwesi Johnson en español (traducción)



La habitación estaba a oscuras
Atardecer aullando suavemente 6:00
Carbón de la luz
El hermoso espectáculo
Se movía negro
El sonido era la música constante flujo suave
Y la mente del hombre hijo acaba de rojo místico, verde, rojo, verde
La escena

Nadie bailaba, pero saltar y agitar
Que fuerte a través del sentimiento derecho
Forma que el sonido
Derrumbe
Movimiento de la toma, collar Enuff
Porque cuando la música se reunieron I-tops (?)
Me sentía el aguijón, sabía que el choque, sí, tenía que hacer y montar la roca
Outta roca dis vendrá un riddim más verde
Temor, incluso más de lo que la brisa de la gloria de criados
Vibra la violencia es la nuestra (?) Se mueven
Mecerse con el ritmo verde
La sequía y las raíces se secan

El poderoso poeta que Roy estaba en el cable
Weston hizo un skank y cada risa del hombre y la sensación irie, el temor que
Calle 66, dijo el hombre, dijo
Cualquier policía viene aquí tendrá algunos lame justo, raasclot
Sí común, toda lame heapa

La nuestra (?) Venció a la escena desplazando a la derecha
Cuando de improviso
Bam, bam, bam, un pon golpeando la puerta
¿Quién es DAT?, Aksed Weston, sintiendo
"¡Abran, es la policía, vamos, abrir '
"Lo que añadirO prima lo que quieres? "
"Número 66, vamos, abrir '
Weston, el sentimiento de alta, respondió: "Sí, esta es la calle 66, el derecho de intervenir y
Tome un poco lame. "





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica