Letra traducida Plouf de Les Wriggles al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > LES WRIGGLES > PLOUF EN ESPAñOL
Plouf y otras muchas canciones de Les Wriggles traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Plouf en español, también encontrarás Plouf traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Plouf de Les Wriggles original



Le petit Jordy a très bien compris
Qu'à la piscine pour draguer les copines, faut faire

{Refrain:}
Plouf, Plouf
La vie, parfois fait plouf

Le petit Grégory apprenait la vie
Au bord de la rivière avec son père, et puis

{au Refrain}

Jimmy regardait les nuages
Assis au bord de la page
- Qu'est c'que c'est ça, papa ?
- Un avion d'la TWA
- Qu'est c'que c'est ça dans l'air
- C'est un avion de la Swissair ! Et puis

{au Refrain}

Eric le grand skipper, sur son bateau à voile
Contemplait les étoiles au large du Pays de Galles, et puis

{au Refrain}

Léon jouait du violon Ouais ! c'est chouette le violon
Mais c'est pas pratique de jouer sur le Titanic, parce que

{Refrain, sous l'eau!}

Fernando le photographe finissait son paragraphe
Par Besos mi amor à bord du Rainbow Warrior et puis

{au Refrain}

Dans la vie jette toi à l'eau
Tant qu'il n'y a personne pour te pousser dans le dos,
parce que

Plouf, plouf
La mort aussi fait...

Letra Plouf de Les Wriggles en español (traducción)



Jordy tiene muy poca comprensión
Qu'? de dragado de la piscina a las niñas, debe ser

{Estribillo:}
Splash, splash
La vida a veces hace splash

Gregory aprendió el poco de vida
A lo largo del río con su padre, y luego

{Au Abstenerse}

Jimmy miró a las nubes
Sentado en el borde de la página
- ¿Qué c'que que es, papá?
- Un avión de la TWA
- ¿Qué c'que que está en el aire
- ¡Es un avión de Swissair! Y luego

{Au Abstenerse}

Eric el capitán grande, en su barco a vela
Mirando a las estrellas de Gales, y luego

{Au Abstenerse}

Leo tocaba el violín ¡Sí! es bonito violín
Pero no es práctico para jugar en el Titanic, porque

{Chorus, bajo el agua!}

El fotógrafo Fernando terminó su párrafo
Mi amor por el borde más cercano Besos del Rainbow Warrior, a continuación,

{Au Abstenerse}

En la vida te lanza de agua más cercana
Siempre y cuando no hay nadie que te empuje en la parte posterior,
porque

Splash, splash
La muerte también ...





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica