Letra traducida Les Rablablas Les Roubliblis de Les Negresses Vertes al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > LES NEGRESSES VERTES > LES RABLABLAS LES ROUBLIBLIS EN ESPAñOL
Les Rablablas Les Roubliblis y otras muchas canciones de Les Negresses Vertes traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Les Rablablas Les Roubliblis en español, también encontrarás Les Rablablas Les Roubliblis traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Les Rablablas Les Roubliblis de Les Negresses Vertes original



C'etait derriere les etageres It was behind the shelves
Dans une nuit chaude et farfelue On a hot and cranky night
Le jeune Albert et sa grand-mere The young Albert and his grandmother
Ont lu Voltaire a moitie nus read Voltaire half-nude
Non je ne suis pas une commere No I'm not a gossip
Oui c'est pas moi qui les ai vus It's not me who saw them
Apres tout c'n'est pas mon affaire After all it's not my business
N'empeche qu'ils etaient tous les Which doesn't prevent they
deux nus were both nude
Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's
Les tartempions et leurs bigoudis The so-and-so's and their curlers
Sont les soucis de nos ennuis are the worries of our troubles
Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's
Font le quotidien do the usual
Puis c'est la vie then that's life
Non mais n'empeche que No but that doesn't prevent that
le jeune Albert the young Albert
Moi j'vous dit ca parce que j'l'ai su I tell you this because I knew it
J'vous dis pourquoi mais il faut I tell you why but I must
s'taire shut up
C'est c'qu'on m'a dit j'y ai tout It's what one told me, I suddenly
d'suite cru believed it
Vous croyez pas qu'il exagere You all don't think he exaggerates
Non mais sans blague ils avaient bu No but, no joke, they'd been drinking
Avouez qu'il faut tout d'meme Admit that it must all the same
le faire be done
Mais ce n'est qu'un sous-entendu But it's only innuendo
Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's
Les tartempions et leurs bigoudis The so-and-so's and their curlers
Les p'tites histoires, les commerages The little stories, the gossip tidbits
Bonjours, bonsoirs et davantage Good day, good night and more
Allez savoir dans le village Go find out in the village
Tout c'qui s'raconte du tout All that's told of all
c'qui s'dit that's said
Ils ont pas honte dans leur vomi They're not ashamed in their vomit
Se rendent-ils compte de leurs Do they take stock of their
conneries. bullshit.
Tiens a propos le jeune Albert Well about the young Albert
Ah vous aussi vous y avez cru Ah you too, you believed it
Non mais l'aurait mieux fait No but it'd be better
d'se taire to shut up
Oui ce n'est qu'un malentendu yes it's only a misunderstanding
Avec toutes ces langues de viperes With all these tongues of vipers
Puis ca s'est tout d'suite repandu Then it's all of a sudden spilled
Tiens a propos le jeune Albert Well about the young Albert
Eh bien, ce matin, il So very well, this morning he
s'est pendu. hung himself.
Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's
Les tartempions et leurs bigoudis The so-and-so's and their curlers
Sont les soucis de nos ennuis Are the worries of our troubles
Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's
Font le quotidien do the usual
Puis c'est la vie then that's life

Letra Les Rablablas Les Roubliblis de Les Negresses Vertes en español (traducción)



C'etait derriere les étagères Fue detrás de los estantes
Dans une nuit chaude et farfelue En una noche caliente y de mal humor
Le jeune Albert et sa-grand mere El joven Albert y su abuela
Ont lu Voltaire un nus moitie leer Voltaire medio-desnuda
Je ne suis pas une no Commere No, yo no soy un chismoso
Oui c'est pas moi qui les ai vus No soy yo quien los vio
Après tout c'n'est pas mon affaire Después de todo no es mi negocio
N'empeche qu'ils étaient tous les lo que no impide que
nus deux dos estaban desnudos
Les rablablas les roubliblis El blahblahblahs los años blahblahbli
Les tartempions et leurs Bigoudis El modo y tal y de sus rulos
Sont les soucis de nos ennuis son las preocupaciones de nuestros problemas
Les rablablas les roubliblis El blahblahblahs los años blahblahbli
Fuente Le Quotidien haga lo habitual
Puis c'est la vie entonces eso es la vida
Non mais n'empeche Que No, pero eso no impide que
le jeune Alberto





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica