Letra traducida Bestandsaufnahme de Kunze Heinz Rudolf al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > KUNZE HEINZ RUDOLF > BESTANDSAUFNAHME EN ESPAñOL
Bestandsaufnahme y otras muchas canciones de Kunze Heinz Rudolf traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Bestandsaufnahme en español, también encontrarás Bestandsaufnahme traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Bestandsaufnahme de Kunze Heinz Rudolf original



Es gab mal Zeiten, wo die Brueste unserer Maedchen
Noch kein Geheimnis waren, kein Privatbesitz,
Wir wussten alles voneinander, nicht wie heute,
Wo man vereinzelt auf der Dauerdame schwitzt;
Wenn wir uns jetzt mal treffen, spielen wir Verstecken.
Gefall'ne Wuerfel sind ein idealer Schutz.
Wir brauchen stundenlang verschwiegene Toiletten
Zur Atemuebung und zum spiel mit etwas Schmutz.
Es spielen immer oefter Gruppen, die wir moegen,
In unsrer vollgefressnen, geisteskranken Stadt.
Doch wir verzichten auf den Anblick unserer Helden,
Weil uns Enttaeuschung unverhofft verbittert hat:
Sind sie denn wirklich schon so abgrundtief gesunken,
Dass sie es noetig haben, hier zu konzertier'n?
Wir hoeren zimmerlaut die unschlagbaren Platten.
Wir trinken schweigsam unser zimmerlautes Bier.
Wir sind jetzt muendig und wir haben nichts zu sagen.
Wir waehlen selbstverstaendlich weiter SPD.
Wir haben keinen Grund, uns wirklich zu beklagen.
Der Sozialismus taete uns ein bisschen weh.
Wir kommen langsam ind das glatzenwunde Alter,
Das zwecks Karriere ein Bekenntnis noetig macht.
Zehn halbe Bier, und unsere Fahne haengt im Winde,
Noch zwei dazu und wir verpissen uns zur Nacht.
Wir haben alle einen angeschlag'nen Magen.
Wir leben alle auf Kredit und auf Rezept.
Wir schlucken Pillen und sind schmerzfrei, aber muede,
Das Zeug wirkt gruendlich, und wir spueren das im Bett.
Es haenen kleine kalte Kloetze and den Schwaenzen,
Einmal-pro-Nacht als Hausaufgabe auferlegt,
Wir fuehren Stellungskrieg um Mitternacht am Schreibtisch,
Bis die Herzdame ihre Haut zu Bette traegt.
Wir sehen Tote und wir stellen uns die Frage,
Wieviel an Frist uns zum Gewinnen noch verbleibt.
Was kommt danach? Wir konstruieren eine Antwort,
Die uns das kalte Grausen in den Nacken treibt.
Allmaehlich finden wir, dass selbst Familienfeiern
Gar nicht so schlimm sind, wie man frueher immer fand.
Uns kommen teilnahmsvolle Worte von den Lippen,
Zu alten Damen sind wir regelrecht charmant.
Wer macht das Spiel? Wir reizen hoch, wobei wir frieren.
Da sind schon wieder mal die Chancen schlecht gemischt.
Mit den Gedanken sind wir immer ganz woanders:
Ein Schloss im Schnee und alle Spuren gut verwischt.
Es ist ein Wahnsinn, sich so frueh schon zu erinnern,
Wo wir doch wissen, dass es andren nicht so geht.
Und doch, wir lauschen auf das Ticken unsrer Herzen,
In denen DREIUNDZWANZIG vor dem Komma steht.
Mick Franke: Akustische Gitarre
HRK: Gesang, Klavier, Mundharmonika

Letra Bestandsaufnahme de Kunze Heinz Rudolf en español (traducción)



Había una vez un tiempo en que los pechos de nuestras chicas
No es un secreto, no eran propiedad privada,
Todos se conocían entre sí, no como hoy,
Donde se suda de forma esporádica en la duración Dame;
Si tenemos tiempo, jugamos a las escondidas.
Dados Gefall'ne son la defensa perfecta.
Tenemos que pasar horas aseos secreto
Para los ejercicios de respiración y de jugar con un poco de suciedad.
Jugar más y más grupos que nos gustan,
En nuestra ciudad vollgefressnen, una locura.
Pero sí, sin la visión de nuestros héroes,
Porque tenemos la decepción inesperada amarga:
¿Son realmente tan abismalmente cayó,
Que no tienen necesidad de konzertier'n aquí?
Escuchamos las placas habitación inmejorable voz alta.
Tomamos nuestras habitaciones silenciosas cerveza fuerte.
Ahora estamos maduros y no tenemos nada que decir.
Por supuesto, elegimos más SPD.
No tenemos ninguna razón para que nosotrosquizá tan malo como lo fue antes.
Estamos palabras simpáticas de los labios,
A las ancianas, que son francamente encantador.
¿Quién hace el juego? Estamos muy irritante, y la congelación de nosotros.
Porque una vez más las posibilidades están muy mezclados.
Con la idea de que estamos siempre en otra parte:
Un castillo en la nieve y el seguimiento de todos los borrados también.
Es una locura que recordar que desde el principio,
Donde sabemos que la otra persona no lo hace, es como sigue.
Sin embargo, escuchamos, en el tic-tac de nuestros corazones,
VEINTITRÉS que está delante de la coma.
Mick Franke: Guitarra Acústica
HRK: voz, piano, armónicaa quejar.
El socialismo nos duele un poco.
Poco a poco estamos ind dolor en la edad calvo,
El objetivo de la carrera es necesario hace una confesión.
Diez media cerveza, y la bandera colgada en el viento,
Además de dos más y nos meamos de la noche.
Todos tenemos un estómago angeschlag'nen.
Todos vivimos en el crédito y con receta médica.
Nos tragar las pastillas, y no son dolorosos, pero cansado,
Esto funciona bien, y lo siento en la cama.
Se Haenen frío Kloetze poco y los gallos, el
Una vez por noche para hacer las tareas impuestas
Estamos comprometidos en la guerra de trincheras en la medianoche del escritorio,
Hasta que la piel se desgasta el corazón a su señora a la cama.
Vemos muertos y nos preguntamos,
Cómo nos limitamos a ganar aún permanece.
¿Qué viene ahora? Construimos una respuesta
Nos impulsa escalofrío en la nuca.
Poco a poco, nos encontramos con que incluso las celebraciones familiares
N hacer





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica