Letra traducida Die Hälfte Seines Lebens de Katja Ebstein al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > KATJA EBSTEIN > DIE HäLFTE SEINES LEBENS EN ESPAñOL
Die Hälfte Seines Lebens y otras muchas canciones de Katja Ebstein traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Die Hälfte Seines Lebens en español, también encontrarás Die Hälfte Seines Lebens traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Die Hälfte Seines Lebens de Katja Ebstein original



Kennst du das Grand Hotel unten im Park am See

öde
Verlassen und leer.
Aber um Mitternacht kommen die Geister

Da fliegen sie alle hierher.
Die Prominenten vergangener Zeiten

Da stehen sie alle herum und sagen: Wie waren wir dumm!

Ja
Die Hälfte seines Lebens
Lebt der Mensch total vergebens

Weil er sich sein Glück vermiest
Statt es genießt.
Denn die Hälfte aller Sachen

Die dem Menschen Freude machen
Macht er selber sich kaputt im Übermut
Das ist nicht gut!

Friedrich der Große
Maria there'sia
Und Peter
Der russische Zar.
Goethe und Schiller und Nietzsche und Wagner
Und Shakespeare belagern die Bar.
Kaiser Napoleon
Heine und Mozart
Vergessen des Lebens Verdruß und kommen zu folgendem Schluß:

Ja
Die Hälfte seines Lebens
Lebt der Mensch total vergebens

Weil er sich sein Glück vermiest
Statt es genießt.
Denn die Hälfte aller Sachen

Die dem Menschen Freude machen
Macht er selber sich kaputt im Übermut
Das ist nicht gut!

Hört dieses Lied
So alt wie diese Welt.
Es wäre schön
Es langsam zu versteh'n!

Geister im Grand Hotel treffen sich jede nacht:
Sokrates
Hegel und Kant.
Und sie parlieren und philosophieren
Und haben es endlich erkannt.
Feinde von gestern sind Freunde von Heute

Vergessen sind Ehre und Glanz
Sie ziehen die große Bilanz:

Ja
Die Hälfte seines Lebens
Lebt der Mensch total vergebens

Weil er sich sein Glück vermiest
Statt es genießt.
Denn die Hälfte aller Sachen

Die dem Menschen Freude machen
Macht er selber sich kaputt im Übermut
Das ist nicht gut!
Sonne schöner scheint
Wenn der Tag erwacht.
Wo uns zwei das Glück vereint in der Sternennacht¡{(GI?'ÃÝ$I‚ä¢Äù8tv›ºè  .lnŒ®ã'^`Š³µæ'Fr¯±Ïñ&EEe¡¡ E¡ Arial

Letra Die Hälfte Seines Lebens de Katja Ebstein en español (traducción)



¿Sabe usted la parte inferior del Hotel Grand Park en el lago

estéril
Vacíos y abandonados.
Pero a la medianoche los fantasmas vienen

Como todos vuelan aquí.
Las celebridades del pasado

Ya que todos ellos están alrededor y decir: A medida que eran estúpidos!


La mitad de su vida
El hombre vive totalmente en vano

Porque él tiene la suerte de ser mimado
En lugar de que disfruta.
Dado que la mitad de todos los casos

La gente disfruta de la
Hace él mismo a la muerte propia de muy buen humor
Esto no es bueno!

Federico el Grande
María there'sia
Y Peter
El Zar de Rusia.
Goethe y Schiller y Nietzsche y Wagner
Shakespeare y el sitio estaba en el bar
El emperador Napoleón
Heine y Mozart
Olvídese de disgusto de la vida y llegar a la siguiente conclusión:


La mitad de su vida
El hombre vive totalmente en vano

Porque él tiene la suerte de ser mimado
En lugar de que disfruta.
Dado que la mitad de todos los casos

La gente disfruta de la
Hace él mismo a la muerte propia de muy buen humor
Esto no es bueno!

Escucha esta canción
Tan viejo como este





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica