Letra traducida Lost In Crowds de Jethro Tull al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > JETHRO TULL > LOST IN CROWDS EN ESPAñOL
Lost In Crowds y otras muchas canciones de Jethro Tull traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Lost In Crowds en español, también encontrarás Lost In Crowds traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Lost In Crowds de Jethro Tull original



I get lost in crowds: if I can, I remain invisible
to the hungry mouths. I stay unapproachable.
I wear the landscape of the urban chameleon.
Scarred by attention. And quietly addicted to innocence.

So, who am I? Come on: ask me, I dare you.
So, who am I? Come on: question me, if you care to.
And why not try to interrogate this apparition?
I melt away to get lost in this quaint condition.

At starry parties where, amongst the rich and the famous
I’m stuck for words: or worse, I blether with the best of them.
I see their eyes glaze and they look for the drinks tray.
Something in the drift of my conversation bothers them.

So, who am I? Come on: ask me, etc.

In scary airports, in concourses over-filled,
I am detached in serious observation.
As a passenger, I become un-tethered when
I get lost in clouds: at home with my own quiet company.

Herald Tribune or USA Today. Sauvignon Blanc or oaky Chardonnay.
Asleep for the movie. Awake for the dawn
dancing on England and hedgerows –
embossed on a carpet of green. I descend and –
forgive me – I mean to get lost in crowds.

Letra Lost In Crowds de Jethro Tull en español (traducción)



Me pierdo en la multitud: si puedo, siguen siendo invisibles
a las bocas hambrientas. Me quedo inaccesible.
Me pongo el paisaje urbano del camaleón.
Marcada por la atención. Y en silencio adicto a la inocencia.

Entonces, ¿quién soy yo? Vamos: me preguntas, te atreves.
Entonces, ¿quién soy yo? Vamos: pregunta me, si no le importa.
¿Y por qué no tratar de interrogar a esta aparición?
Que se derriten a perderse en esta condición pintoresco.

En las fiestas estelares donde, entre los ricos y famosos de la
Estoy atrapado por las palabras: o para mal, contar bolas con lo mejor de ellos.
Veo sus ojos vidriosos y se ven en la bandeja de bebidas.
Algo en la deriva de la conversación les molesta.

Entonces, ¿quién soy yo? Vamos: ask me, etc

En los aeropuertos de miedo, en las explanadas demasiado llenos,
Estoy separada de observación seria.
Como pasajero, me convierto sin conexión vía cable al
Me pierdo en las nubes: en casa con mi empresa propia y callada.

Herald Tribune o los EE.UU. Hoy. Sauvignon Blanc o un Chardonnay roble.
Dormido durante la película. Despierta el alba
bailando en Inglaterra y setos
en relieve sobre una alfombra de color verde. Desciendo y
perdóname me refiero a conseguir los





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica