Letra traducida Sisältä Kultaa de Janne Tulkki al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > JANNE TULKKI > SISäLTä KULTAA EN ESPAñOL
Sisältä Kultaa y otras muchas canciones de Janne Tulkki traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Sisältä Kultaa en español, también encontrarás Sisältä Kultaa traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Sisältä Kultaa de Janne Tulkki original



Mä sulle kukkia hain ne eivät oo kasvanneet maailmalla
Vaan pellon laidalla vain suuren ja tuuhean pitlajan alla
Tai niissä luontemme on karu ja karhean vaatimaton
Aito ja oikea taipumaton myrskyissä tuullen.
Sä niissä nähdä voit sen suurimman kukkien kauneuden
Sen mikä säilyy ja on ikuinen sen mitä olla on aito ja luonollinen

Sisältää kultaa kukkien lailla
Kasvoimme karuilla ja pohjollan mailla
Jäähän ja routaa peittyvät meidän ellimmä tunteet
Hän joka tietää löytää ne aina siellä ne säillyy
Niin voimakaaillaa karu ja kaunis hiljanen kai
Mutta sisältää kultaa...

Mä sulle kukkia toin laulaman suuresta onnestamme
Näin kaiken kertoa voin, minusta meistä ja rakkaudestamme kai
Niissä luonteemme on karu ja karhean vaatimaton aito
Ja oikea taipumaton myrskyissä tuoten.
Sä niissä nähdä voit sen suurimman kukkien kauneuden
Sen mikä säilyy ja on ikuinen.
Sen mitä olla on aito ja luonollinen.

Sisältää kultaa kukkien lailla
Kasvoimme karuilla ja pohjollan mailla
Jähään ja routaa peittyvät meidän elimmä tunteet
Hän joka tietää löytää ne aina siellä ne säillyy
Niin voimakaaillaa karu ja kaunis hiljanen kain mutta sisältää kultaa...

Letra Sisältä Kultaa de Janne Tulkki en español (traducción)



Flores Msulle tiburones eivt oo que crecen en todo el mundo
El borde del campo, pero sólo un pitlajan todo grande y bien amueblada
O niissluontemme es resistente y áspera modesta
Verdadera y correcta myrskyisstuullen inflexible.
Sniissnhdvoit su mayor belleza de las flores
Es eterno y miksilyy mitolla que es un auténtico y luonollinen

Sisltkultaa flores como
Creció en las tierras áridas y del norte de la
JUAN y groundfrost peittyvt meidn ellimmtunteet
Él siempre está tietlytne siellne sillyy
Así Hiljanen voimakaaillaa accidentada y hermosa adivina
Pero sisltkultaa ...

Flores Msulle canto traído una gran felicidad
Nin todo lo que puedo decir, creo que nuestro amor meistja
Niissluonteemme es real modesta resistente y áspera
Y en este inquebrantable myrskyisstuoten.
Sniissnhdvoit su mayor belleza de las flores
Se miksilyy y es eterno.
Se trata de una genuina y luonollinen mitolla.

Sisltkultaa flores como
Creció en las tierras áridas y del norte de la
JUAN y groundfrost peittyvt meidn elimmtunteet
Él siempre está tietlytne siellne sillyy
Ni





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica