Letra traducida Musik, Musik, Musik de Helge Schneider al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > HELGE SCHNEIDER > MUSIK, MUSIK, MUSIK EN ESPAñOL
Musik, Musik, Musik y otras muchas canciones de Helge Schneider traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Musik, Musik, Musik en español, también encontrarás Musik, Musik, Musik traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Musik, Musik, Musik de Helge Schneider original



Keine Tapeten an den Wänden und kein Teppich auf dem Boden nur einfachster Belag, Brot ohne Butter. Das reicht mir für ein Leben mit dir, mein Schatz! Über uns der graue Himmel und keine Kohlen im Ofen nur ein Bett aus Stroh. Das reich mir für ein Leben mit dir. Und ich nehme die Gitarre und ich greife einen Akkord. Ich spiele eine Melodie, Melodie die trägt uns fort. Melodie der Träume, ich hab sie für uns beide ausgedacht! Und wie 2 Schwalben im Wind geistern wir durch die Nacht!
Lippen begegnen sich, Hände berühren sich. Wir sind zur Liebe geboren. Und vor dem Traualtar ist noch ein Plätzchen frei: Es ist der Platz für uns 2. NANANANA ... und alle mitsingen ... NANANA.... auch Peter ....Lippen begegnen sich, Hände berühren sich. Wir sind zur Liebe geboren. Und vor dem Traualtar ist noch ein Plätzchen frei: Es ist der Platz für uns 2. Die Musik brachte und zusammen, die Musik die wir so lieben.
Sie ist unser Freund, sie läßt uns nicht im Stich. Musik, Musik, Musik. Sie gehört dazu, und wenn mal etwas schief geht, aber bitte mit Musik. Musik, Musik, Musik, Musik, Musik, Musik, Musik! Das war meinesachtens unerreicht!

Letra Musik, Musik, Musik de Helge Schneider en español (traducción)



No en el fondo de pantalla Wnden ni alfombra en el suelo que cubre sólo la más simple, el pan sin mantequilla. Eso es suficiente con que la vida Fri, mi amor! sobre nosotros el cielo gris y el carbón en el horno no sólo una cama de paja. Eso me da una vida contigo vie Y tomo la guitarra y yo uso una cuerda. Toco una melodía, la melodía que nos lleva. Melodía de los sueños, pensé que el P. ¿Quiénes somos dos! Y como el viento en dos golondrinas revolotean a través de la noche!
Los labios se encuentran, las manos se berhren. Hemos nacido para amar. Y sobre el altar sigue siendo un país libre Pltzchen: hay espacio para nosotros el segundo NANANANA ... y todos cantan a lo largo de ... Nanana .... Pedro también .... labios se encuentran, las manos se berhren. Hemos nacido para amar. Y sobre el altar sigue siendo un país libre Pltzchen: hay espacio para nosotros el segundo La música unió y la música que tanto amamos.
Ella es nuestro amigo, que no son litros hacia abajo. Música, música, música. Al que pertenece, y si algo sale mal, pero no sin música. Música, música, Music, Music, Music, Music, Music! Esta fue mi octavo inigualable!





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica