Letra traducida Donna Senz'Anima de Gigi D'alessio al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > GIGI D'ALESSIO > DONNA SENZ'ANIMA EN ESPAñOL
Donna Senz'Anima y otras muchas canciones de Gigi D'alessio traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Donna Senz'Anima en español, también encontrarás Donna Senz'Anima traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Donna Senz'Anima de Gigi D'alessio original



Come baciavi male, ancora a labbra chiuse,
quel modo di arrossire con la testa in gi?.
I miei ritardi fissi, duri da accettare,
se capita domani non ti aspetto pi?.
Chiss? se il tempo, poi ti cambier?,
dar? malizia alla tua ingenuit?, chiss?!
E mentre miglioravi il modo di baciare,
a testa bassa poi non arrossivi pi?,
e se facevo tardi non mi aspettavi pi?.
Sono troppo fuori moda adesso dalle tue abitudini,
nel tuo nuovo mondo pensi che non c’entro pi?.
Io che posso solamente darti poche cose semplici,
una corsa nel metr? e qualche frase chiusa nel com?.
…e mo te pavan’ dicenn: 'Spuogliete!'
ce miet’ n’attimo cu tutte ll’uommene,
e po’ te vatten’ si s’annammorano,
pecch? t’accattano senza chest’anema.
Questa sera mi son messo in fila,
dai, ti prego, spogliati,
non fa niente, tieni pure il resto, pago un po’ di pi?.
Chi poteva immaginare un giorno di trovarti in vendita,
e venevo a m’accatt?
n’ammore viecchio ‘e tantu tiempo fa.
…e mo te pavan’ dicenn: 'Spuogliete!'
ce miet’ n’attimo cu tutte ll’uommene,
e po’ te vatten’ si s’annammorano,
pecch? t’accattano senza chest’anema.

Letra Donna Senz'Anima de Gigi D'alessio en español (traducción)



¿Cómo te besaste malo, todavía con los labios cerrados,
de esa manera a ruborizarse con la cabeza ya.
Mis retrasos fijos, difícil de aceptar,
pasar mañana si no te ves más ".
¿Quién sabe? si el tiempo, entonces usted va a cambiar?,
dar? malicia a su ingenuidad?, ¿quién sabe?!
Y mientras miglioravi cómo besar,
la cabeza hacia abajo y se sonrojó no más?,
y si se me hizo tarde, no esperaba más ".
Soy muy de moda ahora en sus hábitos,
en su nuevo mundo cree que tiene que ver más ".
Eso sólo te puedo dar un par de cosas simples,
una carrera en la metr? y un par de frases en com cerrado '.
Y más h ... te Pavan dicenn: 'Spuogliete'!
hay miet 'n'attimo cu todo ll'uommene,
y poco "que vattentjänster 'es s'annammorano,
pecch? t'accattano sin chest'anema.
Esta tarde me puse en una fila,
Vamos, por favor, pelado,
no hacer nada, mantener el resto, así, tengo que pagar un poco "más".
¿Quién podría imaginar un día en que usted está en ventas,
y venevo a m'accatt?
n'ammore viecchio 'y hace Tantu Tiempo.
Y más h ... te Pavan dicenn: 'Spuogliete'!
hay miet 'n'attimo cu todo ll'uommene,
y poco "que vattentjänster 'es s'annammorano,
pecch? t'accatta





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica