Letra traducida Gethsemane de Gardens Of Gehenna al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > GARDENS OF GEHENNA > GETHSEMANE EN ESPAñOL
Gethsemane y otras muchas canciones de Gardens Of Gehenna traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Gethsemane en español, también encontrarás Gethsemane traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Gethsemane de Gardens Of Gehenna original



The evening swallows the last light
And from out of the incarnadine
Forlornness creeps into my mind
Where doubt dwells.
The light is dreaming of reincarnation,
The night is dropping through the window pane
And a cruel invisible chain
Enervates me.
And the river tears me down,
And the waves clash over me,
I floating down, sad and slowly,
Home to my Gethsemane.
Beside the life I'm living now
There is another one that could have been,
A brighter one I've never seen,
A paradise.
Thoughts wither like autumn leaves,
Full of sorrow they fall off from me,
Fall with my tears, my sanity
Into the river.
And the river tears me down,
And the waves clash over me,
I floating down, sad and slow,
Home to my Gethsemane.
My soul is haunted by wolves,
And is ravened mercilessly.
In the last eclipse I can guess
Where the river ends.

Letra Gethsemane de Gardens Of Gehenna en español (traducción)



La noche se traga el último de luz
Y a partir de la incarnadine
Desamparo se apodera de mi mente
Donde habita duda.
La luz está soñando con la reencarnación,
La noche está cayendo a través del cristal de la ventana
Y una cadena invisible cruel
Me enerva.
Y el río me derriba,
Y las olas chocan sobre mí,
Yo flotando, triste y poco a poco,
El hogar de mi Getsemaní.
Al lado de la vida que estoy viviendo ahora
Hay otro que podría haber sido,
A uno más brillante que nunca he visto,
Un paraíso.
Los pensamientos se marchitan como las hojas de otoño,
Lleno de dolor que se caen de mí,
Otoño con mis lágrimas, mi salud mental
En el río.
Y el río me derriba,
Y las olas chocan sobre mí,
Yo flotando, triste y lento,
El hogar de mi Getsemaní.
Mi alma es perseguido por los lobos,
Y se ravened sin piedad.
En el último eclipse puedo adivinar
Donde termina el río.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica