Letra traducida Incontro de Francesco Guccini al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > FRANCESCO GUCCINI > INCONTRO EN ESPAñOL
Incontro y otras muchas canciones de Francesco Guccini traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Incontro en español, también encontrarás Incontro traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Incontro de Francesco Guccini original



E correndo mi incontr? lungo le scale, quasi nulla mi sembr? cambiato in lei,
la tristezza poi ci avvolse come miele per il tempo scivolato su noi due.
Il sole che calava gi? rosseggiava la citt?
gi? nostra e ora straniera e incredibile e fredda:
come un istante 'deja vu', ombra della giovent?, ci circondava la nebbia...

Auto ferme ci guardavano in silenzio, vecchi muri proponevan nuovi eroi,
dieci anni da narrare l'uno all' altro, ma le frasi rimanevan dentro in noi:
'cosa fai ora? Ti ricordi? Eran belli i nostri tempi,
ti ho scritto ? un anno, mi han detto che eri ancor via'.
E poi la cena a casa sua, la mia nuova cortesia, stoviglie color nostalgia...

E le frasi, quasi fossimo due vecchi, rincorrevan solo il tempo dietro a noi,
per la prima volta vidi quegli specchi, capii i quadri, i soprammobili ed i suoi.
I nostri miti morti ormai, la scoperta di Hemingway,
il sentirsi nuovi, le cose sognate e ora viste:
la mia America e la sua diventate nella via la nostra citt? tanto triste...

Carte e vento volan via nella stazione, freddo e luci accesi forse per noi l?
ed infine, in breve, la sua situazione uguale quasi a tanti nostri films:
come in un libro scritto male, lui s' era ucciso per Natale,
ma il triste racconto sembrava assorbito dal buio:
povera amica che narravi dieci anni in poche frasi ed io i miei in un solo saluto...

E pensavo dondolato dal vagone 'cara amica il tempo prende il tempo d?...
noi corriamo sempre in una direzione, ma qual sia e che senso abbia chi lo sa...
restano i sogni senza tempo, le impressioni di un momento,
le luci nel buio di case intraviste da un treno:
siamo qualcosa che non resta, frasi vuote nella testa e il cuore di simboli pieno...'

Letra Incontro de Francesco Guccini en español (traducción)



Y las carreras de reunirse conmigo? Baja las escaleras, casi nada me veo? cambió su
Entonces la tristeza nos envuelve como la miel por el momento se deslizó sobre nosotros.
El sol se estaba hundiendo? brillaba la ciudad?
ya? y ahora nuestra política exterior y sorprendente y fresco:
como un instante 'deja vu', la sombra de la juventud?, la niebla que nos rodea ...

Coches todavía nos observaba en silencio, las paredes viejas proponevan nueva héroes,
diez años para contar la una a la 'otra, pero las frases de rimanevan en nosotros:
'¿Qué estás haciendo ahora? ¿Te acuerdas? Eran hermosos en nuestros tiempos,
Le escribí a usted? un año, me dijeron que todavía estaban lejos. "
Y luego la cena en su casa, mis artículos nuevos, plato de color, nostalgia ...

Y las frases, como si fuéramos dos viejos tiempos, sólo por detrás de rincorrevan nosotros,
para la primera vez que vi esos espejos, vi las fotos, quincalla y los suyos.
Nuestros mitos muertos ahora, el descubrimiento de Hemingway,
la nueva sensación, las cosas que sueño y ahora puntos de vista:
Mi Estados Unidos y su ser en la forma en que nuestra ciudad? tan triste ...

Tarjetas de volar en la estación y el viento, el frío y las luces encendidas, tal vez para nosotros?
y finalmente, el





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica