Letra traducida Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta de Francesco Guccini al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > FRANCESCO GUCCINI > CANZONE DELLE OSTERIE DI FUORI PORTA EN ESPAñOL
Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta y otras muchas canciones de Francesco Guccini traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta en español, también encontrarás Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta de Francesco Guccini original



Sono ancora aperte come un tempo le osterie di fuori porta,
ma la gente che ci andava a bere fuori o dentro ? tutta morta:
qualcuno ? andato per et?, qualcuno perch? gi? dottore
e insegue una maturit?, si ? sposato, fa carriera ed ? una morte un po' peggiore...

Cadon come foglie o gli ubriachi sulle strade che hanno scelto,
delle rabbie antiche non rimane che una frase o qualche gesto,
non so se scusano il passato per giovinezza o per errore,
non so se ancora desto in loro, se m' incontrano per forza, la curiosit? o il timore...

Io ora mi alzo tardi tutti i giorni, tiro sempre a far mattino,
le carte poi il caff? della stazione per neutralizzare il vino,
ma non ho scuse da portare, non dico pi? d'esser poeta,
non ho utopie da realizzare: stare a letto il giorno dopo ? forse l'unica mia meta...

Si alza sempre lenta come un tempo l'alba magica in collina,
ma non provo pi? quando la guardo quello che provavo prima.
Ladri e profeti di futuro mi hanno portato via parecchio,
il giorno ? sempre un po' pi? oscuro, sar? forse perch? ? storia, sar? forse perch? invecchio...

Ma le strade sono piene di una rabbia che ogni giorno urla pi? forte,
son caduti i fiori e hanno lasciato solo simboli di morte.
Dimmi se son da lapidare se mi nascondo sempre pi?,
ma ognuno ha la sua pietra pronta e la prima, non negare, me la tireresti tu...

Sono pi? famoso che in quel tempo quando tu mi conoscevi,
non pi? amici, ho un pubblico che ascolta le canzoni in cui credevi
e forse ridono di me, ma in fondo ho la coscienza pura,
non rider tu se dico questo, ride chi ha nel cuore l'odio e nella mente la paura...

Ma non devi credere che questo abbia cambiato la mia vita,
? una cosa piccola di ieri che domani ? gi? finita.
Son sempre qui a vivermi addosso, ho dai miei giorni quanto basta,
ho dalla gloria quel che posso, cio? qualcosa che andr? presto, quasi come i soldi in tasca...

Non lo crederesti ho quasi chiuso tutti gli usci all'avventura,
non perch? metter? la testa a posto, ma per noia o per paura.
Non passo notti disperate su quel che ho fatto o quel che ho avuto:
le cose andate sono andate ed ho per unico rimorso le occasioni che ho perduto...

Sono ancora aperte come un tempo le osterie di fuori porta,
ma la gente che ci andava a bere fuori o dentro ? tutta morta:
qualcuno ? andato per formarsi, chi per seguire la ragione,
chi perch? stanco di giocare, bere il vino, sputtanarsi ed ? una morte un po' peggiore...

Letra Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta de Francesco Guccini en español (traducción)



Todavía están abiertas como un tiempo en las tabernas fuera de la puerta,
pero las personas que iban allí a beber fuera o dentro? todos son muertos;
alguien? et fue a?, porque alguien? ya? médico
y realizar un seguimiento de un plazo de vencimiento, usted? casado, y hace la carrera? una muerte un poco peor "...

Cadon como las hojas o los borrachos en el camino que eligieron, los
todo lo que queda de las antiguas cóleras una frase o un gesto,
No sé si se le exime del pasado para los jóvenes o en el error,
No sé si todavía despierta en ellos, si m 'juntos por la fuerza, la curiosidad? o el miedo ...

Ahora me levanto tarde todos los días, siempre para disparar a la mañana,
tarjetas y luego el café? estación para neutralizar el vino,
pero no tengo excusas para hacer, decir algo más? de ser un poeta,
No tengo ninguna utopía que hacer: quedarse en la cama al día siguiente? Tal vez mi único objetivo ...

Se pone cada vez más lento ya que una vez la salida del sol mágica en las colinas,
pero creo que no más? cuando miro a lo que sentía antes.
Los ladrones y los profetas del futuro que les han quitado mucho,
el día? siempre un poco 'más? oscuro, será? tal vez, ¿por qué? ? historia será? tal vez, ¿por qué? envejecer ...






Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal