Letra traducida Signor Hood de Francesco De Gregori al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > FRANCESCO DE GREGORI > SIGNOR HOOD EN ESPAñOL
Signor Hood y otras muchas canciones de Francesco De Gregori traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Signor Hood en español, también encontrarás Signor Hood traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Signor Hood de Francesco De Gregori original



Il signor Hood era un galantuomo,
sempre ispirato dal sole,
con due pistole caricate a salve
e un canestro di parole,
con due pistole caricate a salve
e un canestro pieno di parole.
E che fosse un bandito negare non si pu?,
per? non era il solo,
e che fosse un bandito negare non si pu?.


E sulla strada di Pescara venne assalito dai parenti ingordi
e scaric? le sue pistole in aria
e regal? le sue parole ai sordi
e scaric? le sue pistole in aria
e regal? le sue parole ai sordi.
E qualcuno ha pensato che forse ? morto l?
per? non era vero,
e qualcuno ha pensato che forse ? morto l?.


E adesso anche quando piove,
lo vedi sempre con le spalle al sole,
con un canestro di parole nuove calpestare
nuove aiuole,
con un canestro di parole nuove calpestare
nuove aiuole.
E tutti lo chiamavano Signor Hood
ma il suo vero nome era spina di pesce,
e tutti lo chiamavano Signor Hood.

Letra Signor Hood de Francesco De Gregori en español (traducción)



Mr. Hood era un caballero,
siempre inspirado por el sol,
con dos pistolas cargadas con balas de fogueo
y una cesta de las palabras,
con dos pistolas cargadas con balas de fogueo
y una cesta llena de palabras.
Y fue un bandido no puede negarlo?,
para? no era el único,
y que era un bandido no se puede negar?.


Y en el camino hacia Pescara fue atacado por los parientes codiciosos
y SCARIC? sus armas en el aire
y regia? sus palabras a los sordos
y SCARIC? sus armas en el aire
y regia? sus palabras a los sordos.
Y nadie ha pensado que a lo mejor? los muertos?
para? no era cierto,
y alguien pensó que a lo mejor? los muertos?.


Y ahora, cuando llueve,
Siempre veo de espaldas al sol,
con una cesta de nuevas palabras pisotean
nuevas camas de flores,
con una cesta de nuevas palabras pisotean
nuevas camas de flores.
Y todo el mundo lo llamaba el señor Hood
pero su verdadero nombre era espiga
y todo el mundo lo llamaba el señor Hood.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica