Letra traducida Pane E Castagne de Francesco De Gregori al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > FRANCESCO DE GREGORI > PANE E CASTAGNE EN ESPAñOL
Pane E Castagne y otras muchas canciones de Francesco De Gregori traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Pane E Castagne en español, también encontrarás Pane E Castagne traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Pane E Castagne de Francesco De Gregori original



Mangiamo pane e castagne, in questo chiaro di luna,
le mani ben ancorate su questa linea.
Domani ce lo diranno dove dobbiamo andare,
domani ce lo diranno cosa dobbiamo fare.
Ci sta una terra di nessuno, da qualche parte del cuore,
come un miraggio incastrato la noia e il dolore.
Domani ce lo diranno come dovremo passare,
ma c'? una terra di nessuno e ci si deve arrivare.
Aspettami ogni sera davanti a quel portone,
e se verrai stasera ti chiamer? per nome.
Chiss? che occhi avremo, chiss? che occhi avr?,
ma se mi chiami amore, io ti risponder?.
Mangiamo pane e castagne, come una poesia,
perduta nella memoria dai tempi di scuola.
Domani ce lo diranno, cosa vorranno che sia,
ce lo diranno domani, prima di andare via.
Aspettami ogni sera davanti a quel portone,
e se verrai stasera ti chiamer? per nome.
Chiss? che occhi avremo, chiss? che occhi avr?,
ma se mi chiami amore, ti riconoscer?.

Letra Pane E Castagne de Francesco De Gregori en español (traducción)



Coma pan y castañas, en esta luz de la luna,
manos firmemente anclado en esta línea.
Mañana le diremos a dónde ir,
mañana vamos a decirles qué hacer.
Hay una tierra de nadie, en algún lugar del corazón,
como un espejismo atrapado el aburrimiento y el dolor.
Mañana le diremos a nuestro paso,
pero c '? tierra a un hombre y no tienes que llegar allí.
Espere a mí cada noche delante de la puerta,
y le llamaremos si vienes esta noche? por su nombre.
¿Quién sabe? que tenemos ojos, ¿quién sabe? que tendrá los ojos?,
pero si yo lo llamo amor, voy a responder?.
Coma pan y las castañas, como un poema,
perdido en el recuerdo de los días de escuela.
Mañana vamos a decirle, lo que ellos querían que fuera,
le diremos mañana, antes de continuar.
Espere a mí cada noche delante de la puerta,
y le llamaremos si vienes esta noche? por su nombre.
¿Quién sabe? que tenemos ojos, ¿quién sabe? que tendrá los ojos?,
pero si me llamas amor, reconocerás?.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica