Letra traducida On Suicide Bridge de Fatima Mansions al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > FATIMA MANSIONS > ON SUICIDE BRIDGE EN ESPAñOL
On Suicide Bridge y otras muchas canciones de Fatima Mansions traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción On Suicide Bridge en español, también encontrarás On Suicide Bridge traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra On Suicide Bridge de Fatima Mansions original



On Suicide Bridge, I found myself one spring morning in the frigid sunshine, weary of the humiliations of the Crouch End. There I was. An old lady passed me. She smiled and said, 'Good morning, young man.' I looked at her and I said, 'I'm going to kill myself.' She smiled again and said, 'Yes, I think that's a very good idea.'

On Suicide Bridge one winter's day
My eyes were sprouting lemons
I had paid a Greek to listen to me speak
He said 'Limasol *, she beckons.'
And so my subjects gathered beneath me there
I gave a mighty roar
'Wi' me too-rye-ah, fah-la-deedle-dah'--
'Shut up, Irish bore!'

Come back, my children! Come back! Come back!
All that was lost has been regained, shall remain with us
Now and forever, amen.
Come back! Come back! Come back, my children! Come back!

* A city in Crete.

Letra On Suicide Bridge de Fatima Mansions en español (traducción)



En Puente de suicidio, me encontré una mañana de primavera bajo el sol frígida, cansado de las humillaciones de la Crouch End. Allí estaba yo. Una anciana me pasó. Ella sonrió y dijo: "Buenos días, joven." La miré y le dije: 'Voy a matar a mí mismo. " Ella sonrió de nuevo y dijo: "Sí, creo que eso es una muy buena idea."

En Puente Suicidio de un día de invierno
Mis ojos estaban brotando limones
Yo había pagado un griego para escucharme hablar
Dijo 'Limassol *, se llama. "
Y así, mis súbditos reunidos debajo de mí allí
Me di un poderoso rugido
'Conexión' me too-centeno-ah, fah-la-deedle-dah '-
"Cállate, agujero irlandés! '

Vuelve, mis hijos! Volver! Volver!
Todo lo que se había perdido ha sido recuperado, permanecerán con nosotros
Ahora y para siempre, amén.
Volver! Volver! Vuelve, mis hijos! Volver!

* Una ciudad en Creta.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica