Letra traducida Somnium Obmutum de Estatic Fear al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > ESTATIC FEAR > SOMNIUM OBMUTUM EN ESPAñOL
Somnium Obmutum y otras muchas canciones de Estatic Fear traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Somnium Obmutum en español, también encontrarás Somnium Obmutum traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Somnium Obmutum de Estatic Fear original



Aumquam orem dulcem obliviscor de ea somniare non cassavi.
Sed quod pulchrior et desiderandios illa somnia sunt ea major tristia mea cum expergiscor.
Tamen desiderio noctes illam dulces sed dolorosas, ut regno somnii amorem meum osculis teneris tegere et suun capillium aureum permulcere.
Conamen meae mentis spem tepirire interiret per scientia oprimeta.
Devoratus per somnium obmutitum, lugen plenus desiderio.

As the lorn nightingales' melodious pain, dies away through the dusk-impregnated air a sweet, forgiving silence, delivers me from daily despair.

Dreams of sweetest emotion touch my heart and smother my daily surpresses cries, while a vision of beauty, pure and dear inspires me with a glimpse of paradise.

Wandering like a vagabund, expelled from the joys of men. Barred from the pleasure of company I solitary roam the night.

How should I ever summon my courage, when the bitter gale of failure dominates my heart. How should I ever enjoy the glare of the morning, when with the fading of the shadows shelter departs.

As the moon kisses the sea and casts it's glitter on the water and majestically silence engulfes the lands, a dream woven of bitterness, joy and desire stealthfully embraces my solitary heart.

Horis lucis simplex
Crescere, et somniator.
Repudiatur nam sensus
Ab simplice redeor.

Through scies of charming beauty, up to the stars devine, my mind lifts up enchanted, casts of all earthly chains. Subdued by nights sensation, engulfed by sweet temptation I kiss the seals of slumber and let my spirit dream.

Doubtful thoughts pull back my heart. The flame of delight chases to burn.

For every smile shall wither, the hopeful laughter fade, the cup of joys illusions bashed from the craving lips. And as all hopes are shattered, the last of passions scattered, the gale of bitter failure is all that shall remain.

Cursed by my creator and the spark of existence, so unvoluntary bestowed. Come forth spirits of my solitary past, emotions of havok and destruction be unleashed.

I wonder if I ever could regain the virtues I have cast off long ago.

I wonder if my eyes will ever catch a token of the sympathy I still crave.

And all emotion of my former days dilute. For I shall learn how to live with the truth. Soon I shall strip off the boundaries of hope.

For a caring soul.

Der fluchtig Vergnugungen mude, der Tag voller qualvollem frust.

Wann mag der einst wohlvertraut friede, endlich wieder erfullen die Brust. Und als der guldnen Sterne Glanz verging und des
Morgens Rot am Himmel hing da ward des Nachtens Freud und Bluck zerstoben ein neuer jamervoller Tag erhoben.

Wohin verflogen der Stunden Zeit wohin des Nachts verhullnd Barmherzigkeit.

So flieht mein Sinn dem Bimmel bleich in Trubsinn schwer an Kummer reich.

Letra Somnium Obmutum de Estatic Fear en español (traducción)



Aumquam Orem dulcem obliviscor de ea somniare no cassavi.
Sed quod et pulchrior desiderandios illa sunt insomnio ea principales tristia mea cum expergiscor.
Tamen Desiderio Noctes illam dulces sed Dolorosas, ut regno somnii amorem meum et osculis teneris tegere suun capillium aureum permulcere.
Conamen meae mentis SPEM tepirire interiret por scientia oprimeta.
Devoratus por somnium obmutitum, lugen Plenus Desiderio.

Como el dolor los ruiseñores lorn 'melodiosa, se desvanece a través de la oscuridad impregnada de aire un dulce silencio, perdón, me ofrece la desesperación cotidiana.

Los sueños de los más dulces emociones tocar mi corazón y ahogar mis gritos surpresses diaria, mientras que una visión de la belleza pura y querida me inspira una visión del paraíso.

Vagando como un Vagabund, expulsados ??de las alegrías de los hombres. Prohibido el placer de la compañía en la que vagan por la noche solitaria.

¿Cómo debo llamar a mi coraje siempre, cuando el viento amargo de fracaso domina mi corazón. ¿Cómo should alguna vez disfrutar del resplandor de la mañana, cuando con la desaparición de la vivienda sombras sale.

Como la luna besa el mar y lo convierte de brillo en el agua y el majestuoso silencio engulfes las tierras, un sueño tejido de la amargura, la alegría y el deseo stealthfully abraza mi corazón solitario.

Horis lucis simple
Crescere, somniator et.
Repudiatur nam consenso
Ab redeor Simplice.

A través de SCIES de encantadora belleza, hasta el divino estrellas, mi mente se eleva encantado, moldes de todas las cadenas terrenales. Dominados por la sensación noches, envuelto por la tentación dulce beso de los sellos del sueño y que mi sueño espíritu.

Pensamientos dudosos tirar mi corazón. La llama de la alegría persigue a quemar.

Por cada sonrisa se marchita, el fundido risa optimista, el vaso de ilusiones alegrías golpeó en los labios el deseo. Y como todas las esperanzas están destrozadas, la última de las pasiones dispersas, el vendaval de amargo fracaso es todo lo que se mantendrá.

Maldito por micreador y la chispa de la existencia, concedido tan involuntarios. Saldrán espíritus de mi pasado de aislamiento, sentimientos de Havok y la destrucción se desató.

Me pregunto si alguna vez podría volver a las virtudes que han desechado hace mucho tiempo.

Me pregunto si mis ojos nunca se captura una muestra de la simpatía que aún anhelan.

Y todas las emociones de mis días anteriores diluir. Porque voy a aprender a vivir con la verdad. Pronto se desnudan los límites de la esperanza.

Para un alma que se preocupe.

Der mude fluchtig Vergnugungen, Der Tag voller qualvollem Frust.

Wann mag der Einst wohlvertraut Friede, wieder endlich erfullen Brust morir. Und als der guldnen estrellas Glanz al borde de und des
Morgens Rot am Himmel hing da sala de des Nachtens Freud und ein neuer Bluck zerstoben jamervoller etiqueta erhoben.

Wohin verflogen der Zeit Stunden wohin des Nachts verhullnd Barmherzigkeit.

Así flieht mein Sinn dem Bimmel Bleich en Trubsinn schwer un reich Kummer.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica