Letra traducida The Band Played Waltzing Matilda de Eric Bogle al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > ERIC BOGLE > THE BAND PLAYED WALTZING MATILDA EN ESPAñOL
The Band Played Waltzing Matilda y otras muchas canciones de Eric Bogle traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción The Band Played Waltzing Matilda en español, también encontrarás The Band Played Waltzing Matilda traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra The Band Played Waltzing Matilda de Eric Bogle original



THE BAND PLAYED WALTZING MATILDA
Eric Bogle
Now when I was a young man I carried me pack
And I lived the free life of the rover.
From the Murray's green basin to the dusty outback,
Well, I waltzed my Matilda all over.
Then in 1915 my country said, 'Son,
It's time you stop rambling, there's work to be done.'
So they gave me a tin hat and they gave me a gun
And they marched me away to the war.
And the band played Waltzing Matilda,
As the ship pulled away from the quay
And amidst all the cheers, flag waving and tears,
We sailed off for Gallipoli
And how well I remember that terrible day,
How our blood stained the sand and the water
And of how in that hell that they called Suvla Bay
We were butchered like lambs at the slaughter.
Johnny Turk, he was ready, he primed himself well.
He showered us with bullets, and he rained us with shells,
And in five minutes flat, he'd blown us all to hell,
Nearly blew us back home to Australia.
(But) And the band played Waltzing Matilda,
As we stopped to bury our slain,
We buried ours, the Turks buried theirs,
Then we started all over again.
And those that were left, well we tried to survive
In that mad world of blood, death and fire.
And for ten weary weeks I kept myself alive
Though around me the corpses piled higher.
Then a big Turkish shell knocked me ass over head
And when I awoke in me hospital bed
And saw what it had done, well I wished I was dead.
Never knew there were worse things than dying.
For I'll go no more Waltzing Matilda,
All around the green bush far and free
To hunt, tent and pegs, a man needs both legs,
No more waltzing Matilda for me.
So they gathered the crippled, the wounded, and maimed,
And they shipped us back home to Australia.
The legless, the armless, the blind and insane,
Those proud wounded heroes of Suvla.
And when our ship pulled into Circular Quay
I looked at the place where me legs used to be
And I thank Christ there was no body waiting for me
To grieve, to mourn and to pity.
But the Band played Waltzing Matilda
As they carried us down the gangway,
But nobody cheered, they just stood and stared,
Then they turned all their faces away.
So now every April I sit on me porch
And I watch the parade pass before me.
And I see my old comrades, how proudly they march
Reviving old dreams and past glory,
And the old men march slowly, all bone stiff and sore
They're tired old heroes from a forgotten war
And the young people ask 'What are they marching for?'
And I ask myself the same question.
But the band plays Waltzing Matilda,
And the old men still answer the call,
But as year follows year, more old men disappear
Someday, no one will march there at all.

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda.
Who'll come a-Waltzing Matilda with me?
And their ghosts may be heard as they march by the billabong
Who'll come a-Waltzing Matilda with me

Letra The Band Played Waltzing Matilda de Eric Bogle en español (traducción)



Tilda.
¿Quién va a venir a-Waltzing Matilda conmigo?
Y sus fantasmas puede ser escuchado de personas que marcharán por la laguna
¿Quién va a venir a-Waltzing Matilda conmigoEl filo de la Waltzing Matilda
Eric Bogle
Ahora, cuando yo era un joven que llevaba a empacar
Y yo vivimos la vida sin el móvil.
De la cuenca del Murray verde para el interior de polvo,
Bueno, yo bailaba mi Matilda todo.
Luego, en 1915 mi país, dijo: "Hijo,
Es hora de dejar de divagar, hay trabajo por hacer. "
Así que me dieron un sombrero de lata y me dieron un arma de fuego
Y me marchó a la guerra.
Y la banda tocó Waltzing Matilda,
Cuando el barco se alejó del muelle
Y en medio de todos los aplausos, agitando banderas y lágrimas,
Navegamos fuera de Gallipoli
Y lo bien que me acuerdo de ese día terrible,
¿Cómo la sangre manchaba la arena y el agua
Y de la forma en que el infierno que se llama la bahía de Suvla
Nos fueron masacrados como corderos en la masacre.
Johnny Turk, que estaba listo, él mismo preparado bien.
Nos llovieron balas, y nos llovió con conchas,
Y en cinco minutos, que había volado a todos al infierno,
Casi nos dejó volver a casa a Australia.
(Pero) y la banda tocó Waltzing Matilda,
Como hemos dejado de enterrar a nuestros muertos,
Nosotros tenemos la nuestra enterrados, los turcos de ellos enterrados,
Entonces comenzó todo de nuevo.
Y los que se quedaron, así que tratamos de sobrevivir
En ese mundo loco de sangre, muerte y fuego.
Y durante diez semanas cansado me mantenía vivo
Aunque a mi alrededor los cuerpos amontonados más alto.
A continuación, una concha de gran turco culo me tiró encima de la cabeza
Y cuando me desperté en mi cama de hospital
Y vio lo que había hecho, así que ojalá me había muerto.
No sabía que había cosas peores que morir.
Porque yo voy no más Waltzing Matilda,
En todo el momento arbusto verde y libre
A la caza, tienda de campaña y las clavijas, un hombre necesita las dos piernas,
No más Waltzing Matilda para mí.
Así que reunió a los lisiados, a los heridos, y mutilado,
Y nos envía de vuelta a casa a Australia.
El sin piernas, sin brazos, la, los ciegos y los locos,
Los héroes heridos orgullosos de Suvla.
Y cuando nuestro barco se detuvo en Circular Quay
Miré en el lugar donde me piernas que solía ser
Doy gracias a Cristo y no hay cuerpo que me esperaba
Para llorar, para llorar y lástima.
Sin embargo, la banda tocó Waltzing Matilda
A medida que nos llevó por la pasarela,
Sin embargo, nadie aplaudió, simplemente se levantó y miró,
Después se volvieron todos sus rostros.
Así que ahora cada mes de abril me siento en mi porche
Y ver el desfile pasar delante de mí.
Y veo a mis antiguos compañeros, ¿cómo marchan con orgullo
La reactivación de viejos sueños y la gloria pasada,
Y los viejos marcha poco a poco, todo tieso huesos y dolor de garganta
Están cansados ??viejos héroes de una guerra olvidada
Y los jóvenes preguntan "¿Qué están marchando por la?
Y yo me pregunto la misma pregunta.
Sin embargo, la banda toca Waltzing Matilda,
Y los viejos todavía responder a la llamada,
Pero el año siguiente al año, los hombres más viejos desaparecen
Algún día, nadie se marcha de allí.

Waltzing Matilda, Waltzing Ma





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica