Letra traducida Losing Johnny de Distorted Penguins al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > DISTORTED PENGUINS > LOSING JOHNNY EN ESPAñOL
Losing Johnny y otras muchas canciones de Distorted Penguins traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Losing Johnny en español, también encontrarás Losing Johnny traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Losing Johnny de Distorted Penguins original



Ain't it like a woman to always try to take control
It's been going on forever, even in the Rock and Roll
Yoko was the raddest chick that Johnny had seen yet
But the Beatles would be better off if the two had never met.

Just after that fateful day, things would never be the same
Yoko thought that she should have a say in everything
I want to write I want to sing, but then at what cost?
It was just a matter of time, before we have to
Just deal with the loss.

Yoko Ono killed the Beatles
And I've got something to say about it
Could've been the greatest band the world has ever known
So I try to think about it could this have been prevented?
As great as it was, I guess nothing lasts forever,
Now we'll have to just deal with the loss.

Ain't it just like a woman to always want to take control
It's been going on so long, especially in the Rock and Roll
Johnny was the raddest dude that Yoko had seen yet
But the whole world would be better off if the two had never met.

I want to write I want to sing, why can't I be the boss?
It was just a matter of time, before we had to
Just deal with the loss.

Letra Losing Johnny de Distorted Penguins en español (traducción)



¿No es como una mujer para tratar siempre de tomar el control
Ha estado sucediendo desde siempre, incluso en el Rock and Roll
Yoko era la chica raddest que Johnny había visto todavía
Pero los Beatles estarían mejor si los dos nunca se habían conocido.

Justo después de ese fatídico día, las cosas nunca serían los mismos
Yoko pensado que ella debe tener algo que decir en todo
Quiero escribir quiero cantar, pero entonces ¿a qué costo?
Era sólo una cuestión de tiempo, antes de tener que
Justo frente a la pérdida.

Yoko Ono mató a los Beatles
Y yo tengo algo que decir al respecto
Podría haber sido la banda más grande que el mundo haya conocido
Así que trato de pensar en ello podría haberse evitado?
Tan grande como era, supongo que nada dura para siempre,
Ahora vamos a tener que acaba de hacer frente a la pérdida.

No es como una mujer que siempre quiere tomar el control
Ha estado sucediendo mucho tiempo, especialmente en el Rock and Roll
Johnny era el tío raddest que Yoko había visto todavía
Pero todo el mundo sería mejor si los dos nunca se habían conocido.

Quiero escribir Quiero cantar, por qué no puedo ser el jefe?
Era sólo una cuestión de t





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica