Letra traducida Een Vrolijk Lentelied de De Wilde Jan al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > DE WILDE JAN > EEN VROLIJK LENTELIED EN ESPAñOL
Een Vrolijk Lentelied y otras muchas canciones de De Wilde Jan traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Een Vrolijk Lentelied en español, también encontrarás Een Vrolijk Lentelied traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Een Vrolijk Lentelied de De Wilde Jan original



Daar is de lente, daar is de zon,
Bijna - maar ik denk dat ze weldra zal komen -,
De fallus impdicus staat al in bloei
En de blaadjes krijgen bomen!
M'n vrouw en m'n kat zijn allebei krols,
Het valt me moeilijk ze rustig te houden,
Ik zal binnenkort weer een heleboel
Nesten moeten bouwen, want
Daar is de lente, daar is de zon,
Bijna - maar ik denk dat ze weldra zal komen -,
De fallus impudicus staat al in bloei
En de blaadjes krijgen bomen!
De bloembotten barsten open met een
Knal en meisjes ontbloten de kuiten
De bouwvakkers hebben na 'n nare tijd
Weer iets om naar te fluiten,
Want daar is de lente, daar is de zon,
Bijna - maar ik denk dat ze weldra zal komen -,
De fallus impudicus staat al in bloei
En de klokken vertrekken naar Rome!

Letra Een Vrolijk Lentelied de De Wilde Jan en español (traducción)



Desde la primavera, está el sol,
Casi - pero creo que pronto vendrán -,
El impdicus falo ya está en flor
Y las hojas quedan árboles!
Mi esposa y mi gato son a la vez en celo,
Es difícil para mí mantener callados,
Voy a ser un montón de nuevo pronto
Los nidos tienen que construir, porque
Desde la primavera, está el sol,
Casi - pero creo que pronto vendrán -,
El impudicus falo ya está en flor
Y las hojas quedan árboles!
Huesos de flores se abrieron con un
Explosión y niñas pantorrillas desnudas
Trabajadores de la construcción después de tener un tiempo desagradable
Algo a silbar al,
Porque esa es la primavera, como el sol,
Casi - pero creo que pronto vendrán -,
El impudicus falo ya está en flor
Y las campanas de ir a Roma!





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica