Letra traducida The Terminal Tavern de David Wilcox al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > DAVID WILCOX > THE TERMINAL TAVERN EN ESPAñOL
The Terminal Tavern y otras muchas canciones de David Wilcox traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción The Terminal Tavern en español, también encontrarás The Terminal Tavern traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra The Terminal Tavern de David Wilcox original



The Terminal Tavern
By David Wilcox
Ah, what a beautiful place.
It is so lush and quiet in these walls.
It’s a place where the sound really stands a chance of finding it's way.
And I’m grateful ‘cause, man, there are a lot of gigs that’s just really hard.
The sound doesn’t stand a chance.
A lot of times there’s a gig that’s between somewhere and somewhere else.
You really wouldn’t go there to play it, but the booking agent says “Well you’re on your way. Why don’t you stop and play, you know, the Terminal Tavern.â€
As my friend Gamble would say, “What a skull orchard.â€
I mean imagine straining good, fine art sensibility through that veil of chicken wire.
It’s the kind of place where you gaze about you at those walls of pecky Cyprus and pine wood adorned with frontier memorabilia and mint-condition tire tool sets.
And the ceiling under slung with fish net encrusted with detritus and streaming down through the steaming midnight air, a million shattered dreams that dangle like declensions of despair.
And the daily drunks just line the walls like lemmings in repose.
The festering booze assaulting their entrails, like time-release suicide.
They’re stuck to that sticky floor and they’re not moving.
And you think, “What do they need?â€
Well, I don’t have that.
What have I got?
I’ve got an acoustic guitar, it’s not enough.
I’ve got words.
I wonder if they stand a chance to be heard.
Maybe music doesn’t stand a chance.
I mean, I can make sound.
I have vocal chords.
I have strings.
I can make sound.
Who needs sound?
We need music and music is much bigger than that.
Music is timing with a capital “T.â€
Music is hearing a song that sounds like your song, ‘cause it’s just what you’ve been dreaming of or thinking of, or praying for.
Suddenly it’s speaking right to you.
And sure, there’re all these other people here but they’re just superfluous.
It’s your song and it was meant just for you.
It hits home and it’s real, ‘cause it’s coming from some place much bigger.
But in that place you look around and you think, “Oh man there’s no chance for this to happen. There’re so many distractions.â€
There’s always distractions.
All you can do is send it out.
I think Sting’s analogy of songs is a great one saying, “It’s a message in a bottle.â€
You take all your best hopes and dreams and send it out in a bottle.
Toss it in the ocean.
Whoever gets it and when they get it, well it has more to do with the ocean than it has to do with you.
That’s good, the ocean can be trusted, if the timing is right.
Send it out as best you can.

Letra The Terminal Tavern de David Wilcox en español (traducción)



La taberna Terminal
Por David Wilcox
Ah, lo que es un lugar hermoso.
Es tan exuberante y tranquilo en estas paredes.
Es ? Local ? sa donde el sonido realmente tiene una oportunidad de encontrar su camino.
Y ? ? m agradecidos ~cause ?, hombre, hay una gran cantidad de conciertos que ? ? s realmente duro.
El sonido doesn ? ? t tiene una posibilidad.
Una gran cantidad de veces allí ? ? s concierto que ? ? s de entre un lugar y en otro lugar.
Que realmente wouldn ? ? t sale allí para jugar, pero el agente de reservas dice que ?Well ? ? ? re en su camino. ¿Por qué no ? ? t te paras a jugar, ya sabes, la taberna Terminal. ?
Como mi amigo Gamble diría, ? ?What un huerto de cráneo. ?
Me refiero a imaginar el esfuerzo bien, la sensibilidad obras de arte a través de ese velo de tela metálica.
Es ? ? s de la clase de lugar en el que la mirada sobre usted en esas paredes de pecky Chipre y madera de pino adornado con objetos de frontera y en perfecto estado los sistemas de herramienta de los neumáticos.
Y el techo bajo colgado con la red de pesca con incrustaciones de detritos y el streaming a través del aire de la medianoche al vapor, un millón de sueños rotos que cuelgan como declinaciones de la desesperación.
Y los borrachos diarias simplemente se alinean en las paredes como los lemmings en reposo.
La bebida como supurante





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica