Letra traducida Machmal de Claudia Jung al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > CLAUDIA JUNG > MACHMAL EN ESPAñOL
Machmal y otras muchas canciones de Claudia Jung traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Machmal en español, también encontrarás Machmal traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Machmal de Claudia Jung original



Manchmal trägt schon früh am Morgen, der Tag ein schwarzes Kleid, und du glaubst fast zu ertrinken, im Meer der Traurigkeit.Manche Nacht geht nie zu ende, wird zur kleinen Ewigkeitdenn die angst kennt keine grenzen, und Sehnsucht keine zeit. Manchmal greifst du nach den Sternen, der Himmel ist so nah, doch bevor du ihn berühr´n kannst, sind wieder Wolken da.Manchmal steigst du wie ein Vogel, ins erden schwere Licht.Dann fliegst du bis in die Sonne, und verbrennst in ihrem Licht.Einmal Wein und einmal Wasser, alles hier hat seine Zeit.Jeder Tag kennt seine Tränen, jede Nacht auch Einsamkeit.Blumen die im Winter sterben, bringt der Sommer uns zurück.Und aus Traurigkeit und Abschied, da erblüht ein neues Glück.

Letra Machmal de Claudia Jung en español (traducción)



A veces, incluso FRH Lleva a la mañana, el día en un vestido negro, y piensa que casi se ahogan en el mar de la noche Traurigkeit.Manche nunca se termina, es pequeño para la eternidad, porque no conoce el miedo de ciertos límites, la nostalgia y el tiempo no . A veces se trata de alcanzar las estrellas, el cielo está tan cerca, pero antes de que se le puede berhrn nuevo las nubes son da.Manchmal se sube como un pájaro, vuela en la Licht.Dann terreno pesado en el sol, y se encendieron en su vino Licht.Einmal e incluso el agua, aquí todo tiene sus días Zeit.Jeder sabe que sus lágrimas, y cada noche Einsamkeit.Blumen mueren en el invierno, el verano nos trae zurck.Und de tristeza y despedida, como una suerte erblht nuevo.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica