Letra traducida Scene 496: Cafe In Melksham de Citizen Fish al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > CITIZEN FISH > SCENE 496: CAFE IN MELKSHAM EN ESPAñOL
Scene 496: Cafe In Melksham y otras muchas canciones de Citizen Fish traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Scene 496: Cafe In Melksham en español, también encontrarás Scene 496: Cafe In Melksham traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Scene 496: Cafe In Melksham de Citizen Fish original



How now the rose in red and pink and white
Its petals soft as blades of metal
Melting in the noontime rays
And frosted cold again at night

How now the rose in sharpened thorns
Its underlying nature warns
That beauty holds itself above proximity:
A 'Do not touch' sign on it's stem
That, unconsidered' wreaks revenge
On those whose jealousy condemns...

Screaming baby in a café
A mewling child that will be wild
In it's persistence to inflict
Its misery upon the ear
It's times like this I get too near
To kids to ever want to be parental
On the verge of going mental
Shrieking spikes and lacerations
Ruining my concentration

Over there
Another angled child was dangled
From a chair aware of crying in the air
And walked away from mother's smile
To pass one on to the screaming child
Who seeing some consideration
Stopped it's wailing emulation
Of tanks on slopes with failing brakes
That other kid had what it takes

As we all like to think we do
But we just sit and let it pass
While this bright kid got off it's ass
And made the difference for us all
Just by being natural
Just by being natural

I doubt that kiddies name was Rose
It was probably something like Brian
But it knew what to do, the instinctive approach
And somehow it stopped the kid crying

Letra Scene 496: Cafe In Melksham de Citizen Fish en español (traducción)



¿Cómo ahora la rosa de color rojo y rosa y blanco
Sus pétalos suaves como las hojas de metal
Fusión en los rayos del mediodía
Y helado frío de nuevo por la noche

¿Cómo ahora la rosa de espinas afiladas
Su naturaleza subyacente advierte
Que la belleza se mantiene por encima de la proximidad:
Un 'No tocar' firmar en su tallo
Que, no considerada "da rienda suelta venganza
En virtud de que los celos condena ...

Gritando bebé en un café
Un niño lloriqueando que ser salvaje
En ella está la persistencia de infligir
Su miseria en el oído
Es en momentos como este me pongo demasiado cerca
A los niños a querer siempre ser los padres
A punto de ir mentales
Los picos de los Gritos y laceraciones
Arruinando mi concentración

Por ahí
Otro niño se colgaba en ángulo
De una silla conscientes de que clama en el aire
Y se alejó de la sonrisa de la madre
A un paso a la niña gritando
Que viendo algunas consideraciones
Detenido es llanto de emulación
De los tanques en las laderas con los frenos no
Que otro niño había lo que se necesita

Como a todos nos gusta pensar que hacemos
Sin embargo, nos sentamos y lo dejó pasar
Si bien esto k brillante





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica