Letra traducida Cell Block Tango de Chicago The Musical al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > CHICAGO THE MUSICAL > CELL BLOCK TANGO EN ESPAñOL
Cell Block Tango y otras muchas canciones de Chicago The Musical traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Cell Block Tango en español, también encontrarás Cell Block Tango traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Cell Block Tango de Chicago The Musical original



LIZ>
Pop
ANNIE>
Six
JUNE>
Squish
HUNYAK>
Uh uh
VELMA>
Cicero
MONA>
Lipschitz!

LIZ>
Pop
ANNIE>
Six
JUNE>
Squish
HUNYAK>
Uh uh
VELMA>
Cicero
MONA>
Lipschitz!

ANNOUNCER>
And now the six merry murderesses of the Cook County Jail in their rendition of 'The Cell Block Tango'

LIZ>
Pop
ANNIE>
Six
JUNE>
Squish
HUNYAK>
Uh uh
VELMA>
Cicero
MONA>
Lipschitz!
(4X)

ALL>
He had it coming
He had it coming
He only had himself to blame
If you'd have been there
If you'd have seen it

VELMA>
I betcha you would have done the same!

LIZ>
Pop
ANNIE>
Six
JUNE>
Squish
HUNYAK>
Uh uh
VELMA>
Cicero
MONA>
Lipschitz!
(2X)

LIZ (Spoken)>
You know how people
Have these little habits
That get you down. Like Bernie.
Bernie liked to chew gum.
No, not chew. POP. So I came home this one day,
And I am really irritated, and i'm
Looking for a little bit of sympathy
And there's Bernie layin'
On the couch, drinkin' a beer
And chewin'. No, not chewin'.
Poppin'. So, I said to him,
I said, 'You pop that
Gun one more time...'
And he did.
So I took the shotgun off the wall
And I fired two warning shots...
...into his head.

ALL>
He had it coming
He had it coming
He only had himself to blame
If you'd have been there
If you'd have heard it
I betcha you would
Have done the same!

ANNIE (Spoken)>
I met Ezekiel Young from
Salt Lake city about two years ago,
And he told me he was single
And we hit it off right away.
So, we started living together.
He'd go to work, he'd come home, I'd
Fix him a drink, We'd have dinner.
And then I found out,
'Single' he told me?
Single, my ass. Not only
Was he married
...oh, no, he had six wives.
One of those Mormons, you know. So that
Night, when he came home from work, I fixed him his drink as usual.
You know, some guys just can't hold
Their arsenic.

ALL>
He had it coming
He had it coming
He took a flower
In it's prime
And then he used it
And he abused it
It was a murder
But not a crime!

JUNE (Spoken)>
Now, I'm standing in the kitchen
Carvin' up the chicken for dinner,
Minding my own business,
And in storms my husband Wilbur,
In a jealous rage.
'You been screwin' the milkman,'
He says. He was crazy
And he kept on screamin',
'you been screwin the milkman.'
And then he ran into my knife.
He ran into my knife ten times!

ALL>
If you'd have been there
If you'd have seen it
I betcha you would have done the same!

HUNYAK (Spoken in Hungarian)>
Mit kersek, en itt? Azt mondjok, hogy a hires lakem lefogta a ferjemet en meg
Lecsaptam a fejet. De nem igaz, en artatlan
Vagyok. Nem tudom mert mondja
Uncle Sam hogy en tettem. probaltam
A rendorsegen megmayarazni de nem ertettek meg...

JUNE (Spoken)>
Yeah, but did you do it?

HUNYAK>
UH UH, not guilty!

VELMA>
My sister, Veronica and
I had this double act
And my husband, Charlie,
Used to travel round with us.
Now, for the last number in our act,
We did these 20 acrobatic tricks in a row
One,two,three,four,five...splits, spread eagles,
Back flips,flip flops, one right after the other.
So this one night before the show we're down at the hotel Cicero,the three of us,boozin', havin' a few laughs and
We ran out of ice, so I go out to get some.
I come back, open the door, and there's Veronica and
Charlie doing Number Seventeen the spread eagle.
Well, I was in such a state of shock,
I completely blacked out. I can't remember a thing.
It wasn't until later,
When I was washing the blood off my hands
I even knew they were dead.

VELMA>
They had it coming
GIRLS>
They had it coming
VELMA>
They had it coming
GIRLS>
They had it coming
VELMA>
They had it coming all along
GIRLS>
They had it coming all along
VELMA>
I didn't do it
GIRLS>
She didn't do it
VELMA>
But if I done it
GIRLS>
But if she'd done it
VELMA>
How could you tell me that I was wrong?

VELMA>
They had it coming
GIRLS>
They had it coming
VELMA>
They had it coming
GIRLS>
They had it coming
VELMA>
They had it coming
GIRLS>
They took a flower
VELMA>
All along
GIRLS>
In it's prime
VELMA>
I didn't do it
GIRLS>
And then they used it
VELMA>
But if I'd done it,
GIRLS>
And they abused it
VELMA}
How could you tell me that I was wrong?
GIRLS>
It was a murder but not a crime
MONA(Spoken)>
I loved Al Lipschitz
More than I can possibly say.
He was a real artistic guy...
Sensitive... a painter.
But he was always trying
To find himself.
He'd go out every night
Looking for himself
And on the way
He found Ruth,
Gladys,
Rosemary and Irving.
I guess you can say we broke
Up because of artistic differences.
He saw himself as alive
And I saw him dead.

ALL>
The dirty bum, bum, bum, bum, bum
The dirty bum, bum, bum, bum, bum

Group 1>
They had it comin'
Group 2>
They had it comin'
Group 1>
They had it comin'
Group 2>
They had it comin'
Group 1>
They had it comin'
Group 2>
They had it comin'
Group 1>
All along
Group 2>
All along
Group 1>
'Cause if they used us
Group 2>
'Cause if they used us
Group 1>
And they abused us
Group 2>
And they abused us
ALL>
How could you tell us that we were wrong?

Group 1>
He had it coming
Group 2>
He had it coming
Group 1>
He had it coming
Group 2>
He had it coming
Group 1>
He only had himself to blame.
Group 2>
He only had himself to blame.
Group 1>
If you'd have been there
Group 2>
If you'd have been there
Group 1>
If you'd have seen it
Group 2>
If you'd have seen it
ALL>
I betcha you would have done the same!

LIZ (Spoken)>
You pop that gum one more time!
ANNIE (spoken)>
Single my ass.
JUNE (Spoken)>
Ten times!
HUNYAK (Spoken)>
Miert csukott Uncle Same bortonbe.
VELMA (Spoken)>
Number seventeen-the spread eagle.
MONA (Spoken)>
Artistic differences.

LIZ>
Pop
ANNIE>
Six
JUNE>
Squish
HUNYAK>
Uh uh
VELMA>
Cicero
MONA>
Lipschitz!

Letra Cell Block Tango de Chicago The Musical en español (traducción)



hábitos
Que te pones. Al igual que Bernie.
Bernie le gustaba mascar chicle.
No, no masticar. POP. Así que volví a casa ese día,
Y estoy muy irritada, y estoy
En busca de un poco de simpatía
Y hay Bernie layin '
En el sofá, bebiendo una cerveza
Y chewin. No, no chewin.
Poppin '. Por lo tanto, yo le dije,
Me dijo: 'pop
Arma de fuego una vez más ... "
Y así lo hizo.
Así que tomé la escopeta de la pared
Y dos disparos de advertencia ...
... En la cabeza.

TODAS





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica