Letra traducida Grains Of Wrath de Bad Religion al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > BAD RELIGION > GRAINS OF WRATH EN ESPAñOL
Grains Of Wrath y otras muchas canciones de Bad Religion traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Grains Of Wrath en español, también encontrarás Grains Of Wrath traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Grains Of Wrath de Bad Religion original



Back in '83 a man came to men and he told me 'Son, our way of life is done'
But I was only young

With an eye to the fields speculators and yields rotten to the core,
Monoculture whores entered the bidding wars from distant shores,

I don't wanna be in the land known as destitute and free,
With the grains of wrath blazing a path from sea to shining sea!

Oh the sinuous trails of concrete and rails and exhausted roars,
Population wars setting our future course,
Is profit and greed the only conceit on a scale between
Mere prosperity and inhumanity? It may well be but,

I don't wanna be in the land known as destitute and free,
With the grains of wrath blazing a path from sea to shining sea!

I don't wanna be in the land known as destitute and free,
With the grains of wrath blazing a path from sea to shining sea!

Letra Grains Of Wrath de Bad Religion en español (traducción)



De vuelta en el 83 llegó un hombre a los hombres y me dijo: "Hijo, nuestro modo de vida se hace"
Pero yo era joven sólo

Con un ojo a los especuladores y los rendimientos de los campos podridos hasta la médula,
Putas monocultivo entró en la guerra de ofertas de tierras lejanas,

No quiero estar en la tierra conocida como la indigencia y gratuita,
Con los granos de la ira abriendo un camino de costa a costa!

Oh los caminos sinuosos de hormigón y los rieles y ruge agotado,
Las guerras de la población el establecimiento de nuestras curso futuro,
Es la ganancia y la codicia de la vanidad sólo en una escala entre
La prosperidad y la mera falta de humanidad? Es muy posible, pero,

No quiero estar en la tierra conocida como la indigencia y gratuita,
Con los granos de la ira abriendo un camino de costa a costa!

No quiero estar en la tierra conocida como la indigencia y gratuita,
Con los granos de la ira abriendo un camino de costa a costa!





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica