Letra traducida Nine Wishes de Atrox al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > ATROX > NINE WISHES EN ESPAñOL
Nine Wishes y otras muchas canciones de Atrox traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Nine Wishes en español, también encontrarás Nine Wishes traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Nine Wishes de Atrox original



Deep down in a smiling bucket swimming clouds.
If it was up to me this house would be almost seven hundred years old and more than thirteen kilometres tall.
I would sit in a rocking chair, creaking along with an out-of-tune piano and an orchestrion that always tricks me with ever-changing tempo
I'd be able to walk in the ceiling. I would eat nebula for supper. I would wear a necklace made of strung hailstones.
The well outside would be an eye that stares itself blind at the moon. The water would sob. There would be two winds moaning.
The shadows would converge when the clock struck twenty-five.
Oh how I wish I could walk about on the walls. And how I wish there were more hours in a night:
When I can't wish for more - the vision of scarabees crackling mandrake roots in soil breathing ghosts of worms and scolopendras
Haunting you with their fumes of horror till your soul tears your body apart and escapes.

Letra Nine Wishes de Atrox en español (traducción)



En el fondo de un cubo de natación sonrientes nubes.
Si fuera por mí esta casa sería casi setecientos años de edad y más de trece kilometros de altura.
Me sentaba en una mecedora, crujiendo, junto con un piano desafinado y un orchestrion que siempre me trucos con constante cambio de tempo
Yo sería capaz de caminar en el techo. Comería nebulosa para la cena. Me gustaría llevar un collar de piedras de granizo ensartadas.
El pozo fuera sería un ojo que mira fijamente en sí ciega a la luna. El agua sería sollozar. Habría dos vientos gimiendo.
Las sombras convergerían cuando el reloj dio veinticinco.
¡Oh, cómo me gustaría poder caminar en las paredes. Y cómo me gustaría que hubiera más horas en una noche:
Cuando no puedo pedir más - la visión de scarabees crepitantes raíces de mandrágora en los fantasmas de respiración del suelo de gusanos y escolopendras
Que frecuenta con sus humos de terror hasta que tu alma rompe su cuerpo a pedazos y se escapa.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas