Letra traducida The Big Fellah de 47 Black al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > 47 BLACK > THE BIG FELLAH EN ESPAñOL
The Big Fellah y otras muchas canciones de 47 Black traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción The Big Fellah en español, también encontrarás The Big Fellah traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra The Big Fellah de 47 Black original



Mo chara is mo lao thu!
(My friend and my calf)
Is aisling trí néallaibh
(A vision in dream)
Do deineadh aréir dom
(Was revealed to me last night)
IgCorcaigh go déanach
(In Cork, a late hour)
Ar leaba im aonar
(In my solitary bed)

I remember you back in the GPO with Connolly and Clarke
Laughin' with McDermott through the bullets and the sparks
Always with the smart remark, your eyes blazin' and blue
But when we needed confidence we always turned to you
And when they shot our leaders up against Kilmainham wall
You were there beside us in that awful Easter dawn
Hey, big fellah..........where the hell are you now
When we need you the most
Hey, big fellah..........c'mon

Tabhair dom do lámh
(Give me your hand)

Back on the streets of Dublin when we fought the black and tans
You were there beside us, a towerin' mighty man
And God help the informer or the hated English spy
By Jaysus, Mick, you'd crucify them without the blinkin' of an eye
Still you had a heart as soft as the early mornin' dew
Every widow, whore and orphan could always turn to you
We beat them in the cities and we whipped them in the streets
And the world hailed Michael Collins, our commander and our chief
And they sent you off to London to negotiate a deal
And to gain us a republic, united, boys, and real
But the women and the drink, Mick, they must have got to you
'Cause you came back with a country divided up in two

We had to turn against you, Mick, there was nothin' we could do
'Cause we couldn't betray the republic like Arthur Griffith and you
We fought against each other, two brothers steeped in blood
But I never doubted that your heart was broken in the flood
And though we had to shoot you down in golden Béal na Blath
I always knew that Ireland lost her greatest son of all

Letra The Big Fellah de 47 Black en español (traducción)



Mo chara es mo jue lao!
(Mi amigo y mi pantorrilla)
Es aisling trí néallaibh
(Una visión en el sueño)
Hacer deineadh aréir libertad
(Que me fue revelado ayer por la noche)
IgCorcaigh ir déanach
(En Cork, una hora de retraso)
Ar leaba im aonar
(En mi cama solitaria)

Te recuerdo de vuelta en el GPO con Connolly y Clarke
Riendo con McDermott a través de las balas y las chispas
Siempre con la observación inteligente, tus ojos llameantes y azules
Pero cuando necesitábamos confianza siempre nos dirigiamos a ti
Y cuando le dispararon a nuestros líderes contra la pared Kilmainham
Estuviste allí junto a nosotros en ese terrible amanecer de Pascua
Hey, gran compañero .......... dónde demonios estás ahora?
Cuando más te necesitamos
Hey, gran compañero .......... vamos

Tabhair dom hacer Lamh
(Dame tu mano)

De vuelta en las calles de Dublín cuando luchamos contra negros y morenos
Estuviste allí junto a nosotros, un enorme hombre poderoso
Y que Dios ayude al informante o al odiado espía inglés
Por Jesús, Mick, les crucificarías sin guiñar un ojo
Aún así tenías un corazón tan suave como el rocío de la mañana temprana
Toda viuda, huérfano o puta siempre puedan dirigirse a ti
Les ganamos en las ciudades y que les azotó en las calles
Y el mundo aclamó Michael Collins, nuestro comandante y nuestro jefe
Y le enviaron a Londres para negociar un acuerdo
Para conseguirnos una república, unida, muchachos , y real
Pero las mujeres y la bebida, Mick, te debieron despistar
Porque volviste con un país dividido en dos

Tuvimos que volvernos en tu contra, Mick, no hubo nada que pudiéramos hacer
Porque no podíamos traicionar a la República como Arthur Griffith y tú
Luchamos uno contra el otro, dos hermanos empapados en sangre
Pero nunca dudé de que tu corazón estaba roto en la inundación
Y a pesar de que te teníamos que abatir en el dorado Béal na blath
Siempre supe que Irlanda perdió a su más grande hijo.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica