Letra traducida In Every Age de Titanic al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > TITANIC > IN EVERY AGE EN ESPAñOL
In Every Age y otras muchas canciones de Titanic traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción In Every Age en español, también encontrarás In Every Age traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra In Every Age de Titanic original



Mr. Andrews - In every age mankind attempts
To fabricate great works
At once magnificent
And impossible...
On desert sands, from mountains of stone
A pyramid!
From flying buttresses alone
A wall of light!
A chapel ceiling
Screaming one man's ecstasy!
One man's ecstsasy...
Miracles them all!
China's endless wall...
Stonehenge, the Parthenon, the Duomo
The aqueducts of Rome
We did not attmept to make
With mammoth blocks of stone
A giant pyramid
No, not a pyramid...
Nor gothic walls that radiate with light...
Our task was to dream upon
And then create
A floating city!
Floating city...
A human metropolis...
A complete civilization!
Sleek!
And fast!
At once a poem
And the perfection
Of physical engineering...
At once a poem
And the perfection
Of physical engineering.

Letra In Every Age de Titanic en español (traducción)



El Sr. Andrews - En todos los intentos de la humanidad edad
Para la fabricación de grandes obras
A la vez magnífica
Y es imposible ...
En las arenas del desierto, las montañas de piedra
Una pirámide!
De arbotantes solo
Una pared de la luz!
Un techo de la capilla
Gritos de éxtasis de un hombre!
Un hombre ecstsasy ...
Milagros a todos!
Pared sin fin en China ...
Stonehenge, el Partenón, la Catedral
Los acueductos de Roma
No hemos de hacer attmept
Con bloques gigantescos de piedra
Una gran pirámide
No, no es una pirámide ...
Ni los muros góticos que se irradian con luz ...
Nuestra tarea era la de sueño al
Y luego crear
Una ciudad flotante!
Ciudad flotante ...
Una metrópolis humanos ...
Una civilización completa!
Elegante!
Y rápido!
A la vez un poema
Y la perfección
De la ingeniería física ...
A la vez un poema
Y la perfección
De ingeniería física.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica