Letra traducida Rotating Crib Toy de The Postman Syndrome al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > THE POSTMAN SYNDROME > ROTATING CRIB TOY EN ESPAñOL
Rotating Crib Toy y otras muchas canciones de The Postman Syndrome traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Rotating Crib Toy en español, también encontrarás Rotating Crib Toy traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Rotating Crib Toy de The Postman Syndrome original



Chapter VI>

“Oh no, not again.â€

One day I came to a trembling shadow.
Beneath my eyes he seemed to smile.
Then wouldn't you know, an arm came up
And grabbed a hold of my little wrist.
The arm was old,
And there seemed to be something all too familiar about this.

Then I recalled a voice saying “don't be afraid,
The day will come when you don't recognize your very own face
But you can't let it go,
You must give it away,
And it's on your own shoulders that this burden must be placed.â€

“Little boy you will grow old.â€
“If I'm lucky, so I'm told.â€
“Are you afraid to let go?â€
“It's beautiful how little you know...
“Actually, I've been holding something I've been meaning to give to you,
Because it's your turn to know who you are
And where I am, so I can forget you.â€
“Little boy what's this you say?
You act as if you've known of this day...
And why do I remember your face?â€
I said, “Now I know I can never truly leave this place.
I'm sorry that I must do this to you.
But you asked,
And so you have now chosen to be the boy you hold for a while.
So look harder at me into my eye.â€

Then I heard him cry “oh no.â€

Chapter VII>

...

Letra Rotating Crib Toy de The Postman Syndrome en español (traducción)



Capítulo VI>

?Oh no, otra vez no.?

Un día llegué a una sombra temblorosa.
Bajo mis ojos parecía sonreír.
Entonces, ¿no sabes?, un brazo se levantó
Y agarró mi pequeña muñeca.
El brazo era viejo,
Y parecía haber algo demasiado familiar en esto.

Entonces recordé una voz que decía ?no tengas miedo,
Llegará el día en que no reconozcas tu propio rostro
Pero no puedes dejarlo ir,
Debes regalarlo,
Y es en tus propios hombros que esta carga debe ser colocada.?

?Pequeño niño, envejecerás.?
?Si tengo suerte, eso dicen.?
?¿Tienes miedo de soltar??
?Es hermoso lo poco que sabes...
?En realidad, he estado sosteniendo algo que he estado deseando darte,
Porque es tu turno de saber quién eres
Y dónde estoy, para que pueda olvidarte.?
?Pequeño niño, ¿qué es lo que dices?
Actúas como si hubieras sabido de este día...
¿Y por qué recuerdo tu rostro??
Dije, ?Ahora sé que nunca puedo dejar realmente este lugar.
Lo siento, pero debo hacer esto contigo.
Pero tú preguntaste,
Y así has elegido ser el niño que sostienes por un tiempo.
Así que mírame más fijamente a los ojos.?

Entonces lo escuché llorar ?oh no.?

Capítulo VII>

...






Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas