Letra traducida Gulliver de Sabina Joaquin al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > SABINA JOAQUIN > GULLIVER EN ESPAñOL
Gulliver y otras muchas canciones de Sabina Joaquin traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Gulliver en español, también encontrarás Gulliver traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Gulliver de Sabina Joaquin original



Un día
los enanos se rebelarán
contra Gulliver.
Todos los hombres de corazón diminuto
armados con palos y con hoces
asaltarán al único gigante
con sus pequeños rencores, con su bilis,
con su rabia de enanos afeitados y miopes.
Pobre de tí, Gulliver, pobre de tí,
el día que todos los enanos
unan sus herramientas y su odio,
sus costumbres, sus vicios, sus carteras,
sus horarios. No podrán, no podrán,
no podrán perdonarte que seas alto.
Para ellos la generosidad no es más que un lujo que no pueden pagarse,
viven alimentados por la envidia que los habita en forma de costumbre.
Míralos revolverse recelosos tras sus gafas de concha.
Te acusarán, te acusarán, te acusarán:
de ser el tuerto en el país de los ciegos,
de ser quien habla en el país de los mudos,
de ser el loco en el país de los cuerdos,
de andar en el país de los cansados,
de ser sabio en el país de los necios,
de ser malo en el país de los buenos,
de divertirte en el país de los serios,
de estar libre en el país de los presos,
de estar vivo en el país de los enanos,
de ser la voz que clama en el desierto,
de ser la voz que clama en el desierto .

Letra Gulliver de Sabina Joaquin en español (traducción)



Un d?a
los enanos se rebelar?n
contra Gulliver.
Todos los hombres de coraz?n diminuto
armados con palos y con hoces
asaltar?n al ?nico gigante
con sus peque?os rencores, con su bilis,
con su rabia de enanos afeitados y miopes.
Pobre de t?, Gulliver, pobre de t?,
el d?a que todos los enanos
unan sus herramientas y su odio,
sus costumbres, sus vicios, sus carteras,
sus horarios. No podr?n, no podr?n,
no podr?n perdonarte que seas alto.
Para ellos la generosidad no es m?s que un lujo que no pueden pagarse,
viven alimentados por la envidia que los habita en forma de costumbre.
M?ralos revolverse recelosos tras sus gafas de concha.
Te acusar?n, te acusar?n, te acusar?n:
de ser el tuerto en el pa?s de los ciegos,
de ser quien habla en el pa?s de los mudos,
de ser el loco en el pa?s de los cuerdos,
de andar en el pa?s de los cansados,
de ser sabio en el pa?s de los necios,
de ser malo en el pa?s de los buenos,
de divertirte en el pa?s de los serios,
de estar libre en el pa?s de los presos,
de estar vivo en el pa?s de los enanos,
de ser la voz que clama en





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica