Letra traducida Lune De Miel de La Bottine Souriante al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > LA BOTTINE SOURIANTE > LUNE DE MIEL EN ESPAñOL
Lune De Miel y otras muchas canciones de La Bottine Souriante traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Lune De Miel en español, también encontrarás Lune De Miel traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Lune De Miel de La Bottine Souriante original



Les cloches sonnent ? toute vol?e
C'est pour moi qui vient d'?pouser
La plus belle fille du comt?
Un vrai tr?sor de qualit?.

Refrain
J'ai pris mon chapeau, ma femme pis mes b?belles
Pis je suis parti pour faire ma lune de miel

Et le premier soir, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Pont-Viau,
A m'dit: «Ch?ri, fait ben qu'trop chaud.»
-- Ah! j'te comprends, on a beau dire, mais c'est vrai qu'?a donne des chaleurs
les noces hein, surtout ? cause du prix, hein, fais qu'lendemain matin

Refrain

Et le deuxi?me soir, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Mont-Joli,
A m'dit: «Ch?ri, je m'sens incompris.»
-- Mon amour, tu veux-tu qu'on en parle, je suis tout'ouie

Refrain

Et le troisi?me soir, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Mont-Rolland,
A m'dit: «Ch?ri, c'est pas encore le temps.»
-- Ah! fais-to? z'en pas avec ?a, on va allumer la t?v? pis, on va ?couter les nouvelles

Refrain

Et dans mon chemin, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Ste-Th?r?se,
A m'dit: «Ch?ri, j'suis bien mal ? l'aise.»
-- Ben voyons mon amour, prends pas ?a d'm?me, tu sais ben que j'suis un homme compr?hensif, d?licat,
on a toute la vie devant nous autres hein, fais qu'lendemain matin, comme de raison

Refrain

Et le cinqui?me soir, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Val-Morin,
A m'dit: «Ch?ri, j'ai un tour de reins.»
-- Moi, je l'savais que j'aurais pas d? t'faire sortir les valises apr?s-midi, h?!

Refrain

Et le sixi?me soir, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de St-Jovite,
A m'dit: «Ch?ri, j'ai pogn? l'va-vite.»
-- Ah! les fruits de mer, hein, on n'est jamais s?r avec ?a!

Refrain

Et dans mon chemin, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel dans l'bout d'Joliette,
A m'dit: «Ch?ri, y fait ben trop frette.»
-- Joliette, pourtant une municipalit? si chaleureuse, si accueillante, o? il fait bon vivre,
j'comprends pus rien, moi, fais qu'lendemain matin, comme de raison

Refrain

Et le huiti?me soir, je m'suis arr?t?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Ste-Agathe,
A m'dit: «Oui»
Pis moi j'ai fait patate!
-- Ah! mis?re, ah! malheur, fais que l?, l?, j'ai pas attendu le lendemain matin...
le soir m?me, j'y dis: Viens-t-en mon amour, on s'en r'tourne ? maison!

J'ai pris mon chapeau, ma femme pis mes b?belles
Pis je suis parti pour faire ma lune de miel
J'ai pris mon chapeau, ma femme pis mes b?belles
Et je m'en souviendrai de ma lune de miel.

Letra Lune De Miel de La Bottine Souriante en español (traducción)



Las campanas están sonando? cualquier vuelo? electrónico
Es para mí que viene? Marry
La chica más bella del condado?
Un verdadero tr? Sor de calidad?.

Abstenerse
Tomé mi sombrero, mi esposa mi b malo? Niza
Peor me fui para mi luna de miel

Y la primera noche que he estado recibiendo arr t?
Para acariciar, para emocionar a la
Un motel en Pont-Viau,
A m'dit: Ri TCH es ben qu'trop chaud.?
- ¡Ah! J'te entender, se puede decir, pero es cierto eso? dio calienta
la boda eh, sobre todo? por el precio, ¿eh, hacer mañana qu'lendemain

Abstenerse

Y? Segundos mí esta noche, he estado recibiendo arr t?
Para acariciar, para emocionar a la
Un motel en Mont-Joli,
A m'dit: TCH rió, me m'sens incompris.?
- Mi amor, te quiero hablar, estoy tout'ouie

Abstenerse

Y el tercero? Mí esta noche, he estado recibiendo arr t?
Para acariciar, para emocionar a la
Un motel en Mont-Rolland,
A m'dit: TCH rió, todavía no es temps.?
- ¡Ah! para hacerlo? z'en no con? tiene, convertiremos el t? v? peor, vamos? escuchar el nuevo

Abstenerse

Y en mi camino, he estado recibiendo una





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica