Letra traducida Offishall de Iam al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > IAM > OFFISHALL EN ESPAñOL
Offishall y otras muchas canciones de Iam traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Offishall en español, también encontrarás Offishall traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Offishall de Iam original



Offishall (x4)

Akhenaton :

Tass?s dans les bateaux, sur un pont crado
1000 bouches ? nourrir, sur le m?me g?teau
Tous pr?ts ? mourir, pourvu qu’il accoste
Forc?s ? sourire, quartier de Vatos
Mains qui manipulent la d?coupe du matos
Ballott?es entre livres, stylos et bastos
L’?galit?, ouais, on conna?t la chanson
Tu peux noter, on est les champions
Bons pour la le?on, nuls pour l’action
Sauf trique, b?ton, charter, maton
Le son vient des bas fonds, volume : ? fond
Villes sous pression, on approche du plafond
Quelques casses pieds, y kiffent la baston
Y a plus de familles, que d’?nes sous cachetons
De gars sous tension, de casques et plastrons
De gaz et pin pon, de toutes les fa?ons

Refrain :
Un jour au s?nat, on sera offishall
Dans les pubs ? la t?l? on sera offishall
On mendie pas, on pleure pas, on r?le pas
On dort pas, on meurt pas, on construit, on veut ?tre offishall
Sur le mic dans les clubs d?j? offishall
Dans le sport de haut niveau on est offishall
On mendie pas, on pleure pas, on r?le pas
On dort pas, on meurt pas, on construit, on veut ?tre offishall

Shurik'n :

Ils veulent bien de nous, ?a fait exotique
Aller retour, Paris les ?les,
Et ils ont peur de nous, ?a c’est pas logique
Ils font leur shopping c’est nous leurs vigiles, ils disent qu’il y a
Trop de noirs dans leurs bleus, d’arabes dans les clubs, de rap
Dans les subs, et pourtant nous c’qu’on veut c’est plus d’avocats
D?barqu?s d’en bas, des si?ges au s?nat et un ?cran plus color? que ?a
Je veux des fr?res en blouses blanches, grands chirurgiens sbartek le scalpel
Chercheurs ou m?decins, des fr?res dans les cocktails pas pour le service
Justice, peu de nous la rendent et trop la subissent
Nous on pense m?tis, eux pensent uniforme
Hors des normes, on glisse, si y a beaucoup trop de portes
Ils veulent bien nos m?dailles, pas nos faces ? Versailles
Pas de parking priv?, pas de place r?serv?e

(Refrain)

Akhenaton :

Ils s’vendent comme des crackers, nous comme des braqueurs
Fond de commerce aliment? par la peur
Coupe de la FIFA, juin 2006
D?bat : y a-t-il trop de noirs dans l’?quipe ?
Est-ce que les fran?ais se reconnaissent dedans ?
La question a disparu d?s la premi?re victoire ! Dis moi,
N’est ce pas minable ? ?a c’est des hommes ?
Tuent tes illusions, c’est un pays de gnomes

Shurik'n :
Mec, on est souvent accus?s, rarement candidats
Eux, n’ont qu’un pas ? faire, l? o? nous on en fait 3
Oubli?s mais surm?diatis?s, d?s qu’on bouge un bras
Ils nous aiment pas, mais le cul de nos soeur, ?a leur d?plait pas
Toujours la m?me image, rap, danse, foot et baskets
Tout dans le clich?, ?a va pas changer en 2007
On parle d’une femme pr?sidente, ?a fait grincer les dents
Alors comprends que pour les noirs faudra repasser dans 100 ans
Mais,

(Refrain x2)

Letra Offishall de Iam en español (traducción)



el equipo?
Es que el AIS francés? Reconoces?
El tema ha ido? S victoria inicial de registro! Dígame, ¿
¿No es patético? ? Es un hombre?
Matar a tus ilusiones, es un país de los gnomos

Shurik'n:
Amigo, a menudo se nos acusa? S, rara vez los candidatos
Ellos, tienen derecho? hacer? o? que son en realidad tres
¿Ha olvidado? S pero surma? Inmediata? S, d? S brazo que se mueve
Ellos como nosotros, pero el culo de nuestra hermana? Para su d? No como
M todavía? Me la imagen, el rap, baile, fútbol y baloncesto
Todo en el cliché,? Iba a cambiar en 2007
Se habla de una mujer de pr? Presidente, ¿Fue cringe
Así que entiendo que a bordo de negro en 100 años
Pero

(Coro x2)





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica