Letra traducida The Freedom Song de Gabriel Of Sedona And The Bright And Mor al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > GABRIEL OF SEDONA AND THE BRIGHT AND MOR > THE FREEDOM SONG EN ESPAñOL
The Freedom Song y otras muchas canciones de Gabriel Of Sedona And The Bright And Mor traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción The Freedom Song en español, también encontrarás The Freedom Song traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra The Freedom Song de Gabriel Of Sedona And The Bright And Mor original



Gabriel of Sedona
THE FREEDOM SONG
(including Ogoni lyrics and translations)
'A tribute to Ken Saro-Wiwa, the people of Nigeria, and freedom fighters of
The world.'
Throughout the sad history the braveheart stood in the way
Of the noble lords in pompous dress who had the evil say
Counterpoint: OGANI (Village/tribe)
KUWAMBÉ (Beautiful Music)
And all the families of the meek who seek-to live in love, in peace
Cannot keep what belongs to them-the nobles want their fleece
And those that know the pain and loss from those who rule in sin

Must join together hand in hand until all justice wins

And I see the spark of freedom in their eye
And I see the spark of freedom in their eye
Yes, I see the hope of freedom in their eye

Yes, I see the Light of freedom in their eye

Jumbé
Counterpoint: YEKE (freedom)
Ken Saro-Wiwa, Ken Saro-Wiwa, Ken Saro-Wiwa
Oh Wiwa, Oh Wiwa
Jumbé Saro-Wiwa

Counterpoint: OMO OLUWA TI JI DIDE OSE
(the Son of God Rising)
Ah - Ah - Ah - Ah - Ah
Jumbé (Chief)
And good men run the gauntlet to try the righteous rule
While others of the lesser code make them out a fool
And those that have the power can wear the whitest robes
While the meek and truly humble can only sing life's Odes
And I see the spark of freedom in their eye
And I see the spark of freedom in their eye
Yes, I see the hope of freedom in their eye
Yes, I see the Light of freedom in their eye
Jumbé
Ken Saro-Wiwa, Ken Saro-Wiwa, Ken Saro-Wiwa
Oh Wiwa, Oh Wiwa
Jumbé Saro-Wiwa
A Thank-You in Swahili to Ken Saro-Wiwa:
asante mjomba mungu kumekucha
asante = thank you
mjomba = messenger
mungu = of> God
kumekucha = the Son has risen
Ken Saro-Wiwa was a freedom fighter who was executed by the Nigerian
Government. The term Jumbé means 'Chief' in Nigerian.

Letra The Freedom Song de Gabriel Of Sedona And The Bright And Mor en español (traducción)



f)
Y los hombres de bien ejecutar el guante para tratar el gobierno justo
Mientras que otros del código menor a tomar un tonto
Y los que tienen el poder puede llevar la túnica blanca
Mientras que el manso y humilde en verdad sólo se puede cantar odas de la vida
Y veo la chispa de la libertad en sus ojos
Y veo la chispa de la libertad en sus ojos
Sí, veo la esperanza de la libertad en sus ojos
Sí, ya veo la luz de la libertad en sus ojos
Jumbe
Ken Saro-Wiwa, Ken Saro-Wiwa, Ken Saro-Wiwa
Oh Wiwa, Oh Wiwa
Jumbe Saro-Wiwa
Una carta de agradecimiento en swahili a Ken Saro-Wiwa:
Asante mjomba Mungu kumekucha
Asante = gracias
mjomba = mensajero
Mungu = de> Dios
kumekucha = el Hijo ha resucitado
Ken Saro-Wiwa fue un luchador por la libertad que fue ejecutado por el nigeriano
Gobierno. El término Jumbe significa 'Jefe' en Nigeria.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica