Letra traducida La Preda de Franco Battiato al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > FRANCO BATTIATO > LA PREDA EN ESPAñOL
La Preda y otras muchas canciones de Franco Battiato traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción La Preda en español, también encontrarás La Preda traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra La Preda de Franco Battiato original



In quest'epoca di bassa fedelt e altissimo volume
il rumore allucinante delle radio non ci molla mai;
e quanti cantanti musicisti arrabbiati
che farebbero meglio a smettere di fumare.
Brutta produzione altissimo consumo,
la musica stanca, non ce la fa pi,
e quante cantanti di bella presenza
che starebbero meglio a fare compagnia.
Disco, disco. Telegatti.
(I'll never fall in love again.
Come with me
at the end of the rainbow).
Portami via da questo mondo assurdo
dalle illusioni e dai percorsi ereditari.
Portami dentro un alveare
o nei bachi da seta e via da questo popolo
e via dal mio vicino che attacca sempre il giradischi.
In quest'epoca di scarsa intelligenza ed alta involuzione
qualche scemo crede ancora che veniamo dalle scimmie
e il sole soltanto una palla di fuoco
e non si sono accorti che una forma di una tappa di energia.
Adamo colse della frutta dall'albero della conoscenza
poi l'ultima mela cadde sulla testa
procurando un ematoma a Newton.

Letra La Preda de Franco Battiato en español (traducción)



En esta época de alto volumen y baja fidelidad
el ruido aterrador de la radio alguna vez la primavera;
muchos cantantes y músicos enojados
que había dejado de mejorar.
Mala producción de equipos de alto consumo,
cansado de la música, no hacen la mayoría,
y la cantidad de buenos cantantes que buscan
que sería mejor para hacer amigos.
Duro, duro. Telegatti.
(Nunca voy a volver a enamorarse.
Al igual que con mi
al final del arco iris).
Llévame lejos de este mundo absurdo
ilusiones y las rutas hereditaria.
Llévame dentro de una colmena
o los gusanos de seda y fuera de estas personas
y lejos de mi vecino que siempre ataca a la plataforma giratoria.
En esta época de baja inteligencia y la involución de alta
un idiota aún cree que venimos de los monos
y el sol sólo una bola de fuego
y no me di cuenta de que una forma de energía el escenario.
Adán tomó el fruto del árbol del conocimiento
entonces la última manzana cayó sobre su cabeza
la adquisición de un hematoma en Newton.





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica